İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he grants his favors to whomever he wants.
hij geeft haar aan wie hij wil.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do favors to others just as god has done favors to you.
en doe goed zoals allah jou goed heeft gedaan en zoek geen verderf op de aarde.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
your lord has many favors for mankind but most of them are ungrateful.
en jouw heer is vol van goedgunstigheid jegens de mensen, maar de meesten van hen betuigen geen dank.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he will complete his favors to you, guide you to the right path,
en hij vervolmaakt zijn gunst aan jou en hij leidt jou op het rechte pad.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we had also done to him such favors before.
wij hebben dat gedaan!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for god's favors to them during their summer and winter journeys,
daarvoor dat de koeraisj samenbrengen,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he wants you to be purified. he wants to complete his favors to you so that perhaps you would give him thanks.
allah wil het jullie niet moeilijk maken, maar hij wil jullie reinigen, zodat hij zijn genieting voor jullie vervolmaakt. hopelijk zullen jullie dankbaar zijn.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
could you do me the favor of taking it to him?»
zou u zo vriendelijk willen zijn het hem te gaan brengen?»
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
children of israel, recall my favors to you and the preference that i gave to you over all nations.
o israëlieten, denkt aan mijn genade die ik jullie geschonken heb en daaraan dat ik jullie boven de wereldbewoners heb verkozen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on this day i have perfected your religion, completed my favors to you, and have chosen islam as your religion.
heden heb ik jullie godsdienst voor jullie voltooid, mijn genade aan jullie volledig bewezen en de islaam [de overgave aan god] als godsdienst voor jullie goedgevonden.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he said, "this is the meaning of my dream which god has made come true. he has granted me many favors.
en hij zeide: o mijn vader! dit is de beteekenis van mijn visioen, dat ik vroeger zag; thans heeft mijn heer het bewaarheid.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and do not confer favor to acquire more
doe niet wel om meer te krijgen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thus does he complete his favor upon you that you might submit [to him].
op deze wijze vervolmaakt hij voor juille zijn gunst. hopelijk zullen jullie je (aan hem) overgeven.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we grant a favor to the human being and then take it away from him. he becomes despairing and ungrateful.
en als wij van onze kant de mens barmhartigheid laten proeven en dan weer van hem wegnemen dan is hij wanhopig en ondankbaar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he has granted me many favors. he set me free from prison and brought you to me from the desert after having ended the enmity which satan sowed between my brothers and i. my lord is certainly kind to whomever he wants.
en waarlijk, mijn heer heeft goed voor mij gezorgd toen hij mij vrijgelaten heeft uit de gevangenis en toen hij jullie uit de woestijn bracht, nadat de satan de relatie tussen mij en mijn broeders verbroken had. voorwaar, mijn heer is zachtmoedig voor wie hij wil.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
certainly god's favor to you has been great.
en de gunst van allah voor jou is geweldig.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they regard it as a favor to you that they have submitted!
zij beschouwen het als een gunst aan jou dat zij zich [aan god] hebben overgegeven.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and how many favor the second, same-sex marriage?
en wie kiest voor het tweede, het homo-huwelijk?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when we show favor to man, he turns aside and withdraws himself; and when evil touches him, he makes lengthy supplications.
als wij den mensch gunsten verleenen, wendt hij zich af en vertrekt, zonder zijnen dank te betuigen: maar als het kwaad hem bereikt, bidt hij dikwijls.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and do not think that by doing such deeds, you have done a great favor to god.
doe niet wel om meer te krijgen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: