İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
navegación interior
binnenschepen
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
navegación secundaria | volver a arriba
tweede niveau navigatie | terug naar boven
Son Güncelleme: 2011-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sistema global de navegación por satélite
wereldwijd satellietnavigatiesysteem
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
queremos fomentar la navegación de cabotaje.
we willen de korte vaart bevorderen.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
esto beneficiará notablemente a la navegación europea.
daarmee komt men tegemoet aan de europese scheepvaart.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
parece que las cartas de navegación han desaparecido.
het is alsof de landkaarten zoek zijn.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
el sistema de navegación constituye un elemento importante.
het navigatiesysteem is een belangrijk element.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
el parlamento confirma así su compromiso con la navegación interior.
in het bijzonder wil ik mevrouw sommer, uw rapporteur, bedanken.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ente público aeropuertos españoles y navegación aérea (aena).
ente público aeropuertos españoles y navegación aérea (aena).
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
todas las instituciones implicadas en la navegación lo estaban pidiendo.
alle instanties die betrokken zijn bij de scheepvaart vroegen hierom.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
se está hablando de brujería, de comparaciones con la navegación aérea.
er is sprake van hekserij, van vergelijkingen met de luchtvaart.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
las ventajas que aportan los sistemas de navegación por satélite son sensacionales.
de voordelen van satellietnavigatiesystemen zijn sensationeel.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
de este modo se hace énfasis en el enorme interés que reviste la navegación.
daarmee wordt het brede belang van de scheepvaart onderstreept.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
a nuestro grupo le gustaría ver prosperar al sector de la navegación interior.
onze fractie zou graag een bloeiende binnenvaartsector zien.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
se trata de un buen ejemplo de la combinación de navegación costera y navegación fluvial.
het is een goed voorbeeld van de combinatie van kustvaart en binnenvaart.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
una de las condiciones para ello es que la navegación costera se integre en las redes transeuropeas.
een van de voorwaarden daarvoor is dat de kustvaart geïntegreerd wordt in de transeuropese netwerken.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
website: www.aena.es of aeropuertos españoles y navegación aérea, september 2004.
website: www.aena.es van aeropuertos españoles y navegación aérea, september 2004.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en mi opinión, hemos dado un gran paso en este campo de la seguridad de la navegación aérea.
dit is een belangrijke stap op het gebied van de veiligheid van de luchtvaart.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
debemos tener muy presente el tema de la seguridad durante el proceso de liberalización de los servicios de navegación.
bij de liberalisering van de navigatiediensten moeten we de veiligheid als prioriteit in het oog houden.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en segundo lugar, permitir en el futuro el reconocimiento del certificado comunitario para la navegación por el rin;
ten eerste, bijwerking van de technische voorschriften om de veiligheid van de schepen aan te passen aan de technische vooruitgang;
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: