İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
el punto de partida es que eso es primariamente una tarea de los estados miembros.
daarbij is wel het uitgangspunt dat dit primair een taak voor de lidstaten is.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
satisface constatar que la ayuda para la preadhesión va orientada primariamente al refuerzo de las capacidades administrativas e institucionales de los países afectados, incluido el diálogo social.
het is verheugend dat de pretoetredingssteun primair gericht is op de versterking van de bestuurlijke en institutionele capaciteiten van de betreffende landen inclusief de sociale dialoog.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
no estamos satisfechos con la práctica del parlamento europeo, utilizada también en parte en el informe, de introducir demasiadas exigencias y resoluciones de carácter utópico, que tienen poco que ver con una política exterior realista que primariamente es un medio de realizar y de defender los propios intereses y no un instrumento para mejorar el mundo.
niet tevreden zijn wij met de voor een deel ook in het verslag gehandhaafde praktijk van het europees parlement, om teveel utopische eisen en resoluties op te nemen die weinig van doen hebben met een realistisch buitenlands beleid, die primair een middel is om eigen belangen door te drijven en te verdedigen en geen instrument om de wereld te verbeteren.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: