İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he knows that which is in the land and sea.
hij weet wat er op het vasteland en wat er in de zee is.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and that which is in the chest is brought out,
en dat hetgene zich in de borst der menschen bevindt, aan het licht gebracht zal worden,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and that which is in the breasts is brought out --
en dat hetgene zich in de borst der menschen bevindt, aan het licht gebracht zal worden,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
it is soothing that which is in pain.
het verzacht dat wat in pijn is.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and that which is in the breasts (of men) shall be made known.
en dat hetgene zich in de borst der menschen bevindt, aan het licht gebracht zal worden,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hath he not been told of that which is in the writs of musa.
is hij niet onderricht van datgene, wat in de boeken van mozes is bevat.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that which is hale is holy.
heilig is overal het heilzame.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
does he not know that when that which is in the graves is overthrown,
weet hij dan niet dat hetgene zich in de graven bevindt, weder zal oprijzen,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
or, has he not been told of that which is in the scrolls of moses
is hij niet onderricht van datgene, wat in de boeken van mozes is bevat.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that which is real, is unchangeable.
datgene wat echt is, is onveranderlijk.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and there shall be brounht to light that which is in the breasts?
en dat hetgene zich in de borst der menschen bevindt, aan het licht gebracht zal worden,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and that which is in their bellies and their skins shall be melted;
hunne ingewanden en hunne huiden zullen daardoor verteerd,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
9. does he not know,- when that which is in the graves is scattered abroad
9. weet zo iemand dan niet, dat hetgeen in de graven is weder zal worden opgewekt?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is not allah the best knower of that which is in the breasts of the creatures?
en is het niet allah, die het beste weet wat er in de harten van de mensen is?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad), tell them to consider that which is in the heavens and the earth.
zeg (o moehammad): "aanschouwt wat er in de hemelen en op de aarde is.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
" that which is not permitted is prohibited"
dat wat niet toegestaan is, is verboden.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say: "that which is beyond your needs."
antwoord hun: uw overvloed.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the symbol may be heightened, but not that which is symbolized.
het "betekenende" misschien wel, maar het "betekende" niet.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say: 'to whom belongs that which is in the heavens and the earth' say: 'to allah.
zeg: "aan wie behoort wat er in de hemelen en op de aarde is?" zeg: "aan allah.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
verily, he is the all-knower of that which is in (men's) breasts.
hij zal jullie dan meedelen wat jullie aan het doen waren. hij weet wat er binnen in de harten is.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: