İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
also the tremors are registered, and adjustments made to lessen the likelihood of severe earthquakes.
ook zijn de bevingen geregistreerd en werden er aanpassingen gemaakt om de kans op zware aardbevingen te verminderen.
better governed and more efficient iorps are expected to lessen a burden for their sponsor.
beter bestuurde en efficiëntere ibpv’s zullen naar verwachting voor lastenverlichting voor hun bijdragende instelling zorgen.
environmental aid in the future can also be used to lessen the burden production places on the environment.
milieusubsidie moet men in de toekomst ook kunnen gebruiken om de milieubelastende productie te verminderen.
again, the goal is to lessen the use of phone, so leave all the necessary information they need to know.
het doel is om het gebruik van je telefoon te beperken, dus laat alle benodigde informatie achter die ze moeten weten.
carefully applying the gel only to the area of the ks lesion will help to lessen any irritation or redness that may occur.
door de gel alleen op de ks-laesie aan te brengen, vermindert de kans op eventuele irritatie of roodheid.
first of all, several amendments seek to lessen the proposed price reductions, or even to dispense with them altogether.
ten eerste wordt met meerdere amendementen beoogd de voorgestelde prijsverlagingen af te zwakken of er zelfs van af te zien.
economic history is littered with examples of monetary authorities deciding to stimulate inflation in order to lessen the burden of national debt.
de geschiedenis van de economie heeft tal van momenten gekend waarin de monetaire autoriteiten de inflatie aanwakkerden met als doel het gewicht van de overheidsschuld te verminderen.
our objective is clearly to lessen the impact of a historic agreement on trade liberalisation, which was finalised exactly 10 years ago.
ons doel is vanzelfsprekend om een geleidelijke overgang mogelijk te maken van een historisch akkoord betreffende de liberalisering van de handel, dat precies tien jaar geleden werd gesloten, en de algemene gatt-regels die momenteel van kracht zijn.