Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
announcement
anunci
Son Güncelleme: 2009-07-01 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
have a sad announcement.
us haig de donar una noticia trista.
Son Güncelleme: 2016-10-27 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
well, make that announcement.
bé, anuncia-ho.
track announcement popups
anuncis emergents de peces
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.com
popup & track announcement
anunci emergent de & peça
Son Güncelleme: 2011-10-23 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.comUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i, too, have an announcement.
jo tinc una notícia, també.
cause they make an announcement!
per què hem de fer el que ells diguin només perquè ho anuncien?
'this is an official announcement.
"aquest és un comunicat oficial."
Son Güncelleme: 2016-10-27 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Translated.comUyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i also have an announcement to make.
vull dir-vos que en pool i jo serem pares.
[announcement] sarah: excuse me.
perdoni.
we must wait for the official announcement.
hem d'esperar la declaració de l'oficial. cal fer-ho així.
i have something of an announcement to make.
doncs... us he de dir una cosa important.
and there could be a small announcement.
sí, pare, i hi participarem.
- suddenly, there was the tesla announcement.
"déjame portar detroit!" per descomptat que hi ha un anunci de tesla:
my love, why don't we make the announcement?
amor meu, per què no fem l'anunci?
did you hear about tom's announcement at breakfast?
t'has assabentat de la declaració que ha fet en tom a l'esmorzar?
i've got an unpleasant announcement regarding hanne holm.
haig d'anunciar-vos una cosa desagradable sobre l'hanne.
as befitting his position, he says he has to make an announcement.
i com que té aquest càrrec, ha dit que té un missatge per vosaltres.
we will be making an announcement to the press later this afternoon.
farem una declaració a la premsa aquesta tarda.
this announcement has been brought to you by the shimago-domínguez corp.
aquest anunci arriba a vostés per cortesia de shimago-dominguez corp.