İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
they are new every morning: great is thy faithfulness.
sila ginabag-o sa matag-buntag; daku ang imong pagkamatinumanon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
who is that
kinsa na
Son Güncelleme: 2020-05-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
is that all you know? thats it?
mao ra na imong nahibaw an? walay lain?
Son Güncelleme: 2022-05-12
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
for as the heaven is high above the earth, so great is his mercy toward them that fear him.
kay ingon nga ang mga langit hataas ibabaw sa yuta, ingon man kadaku ang iyang mahigugmaong-kalolot ngadto kanila nga may kahadlok kaniya.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
great is our lord, and of great power: his understanding is infinite.
daku ang atong ginoo, ug sa gahum nga dili hitupngan; ug ang iyang salabutan walay kinutoban.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
great is the lord, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
daku man si jehova, ug takus gayud nga pagadayegon; ug ang iyang pagkadaku dili gayud matukib.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the house which i build is great: for great is our god above all gods.
ug ang balay nga akong pagatukoron daku; kay daku ang atong dios labaw sa tanang mga dios.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the only and only house in heaven is that which shines in the east,
bugtong bugtong at sagut balay ko sa langit nagasidlak sidlak,
Son Güncelleme: 2020-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and herein is that saying true, one soweth, and another reapeth.
kay ginamatud-an niini ang ginaingon, `usa ang magapugas ug lain ang magaani.`
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
blessed is that servant, whom his lord when he cometh shall find so doing.
bulahan kadtong ulipona nga sa pag-abut sa iyang agalon mahiabtan nga magabuhat sa ingon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my desire is that job may be tried unto the end because of his answers for wicked men.
itugot unta nga si job pagasulayan hangtud sa katapusan, tungod kay ang iyang pagtubag-tubag ingon man sa mga tawong dautan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when they heard these sayings, they were full of wrath, and cried out, saying, great is diana of the ephesians.
ug sa ilang pagkadungog niini sila nasilag ug naninggit, "dakuan ang artemisa sa mga taga-efeso!"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
through god we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
pinaagi sa dios magabuhat kita sa kaisug gayud; kay siya mao man ang magatunob sa atong mga kabatok.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
now the lord is that spirit: and where the spirit of the lord is, there is liberty.
karon ang ginoo mao ang espiritu, ug diin gani ang espiritu sa ginoo, anaa usab diha sa kagawasan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: i am filled with comfort, i am exceeding joyful in all our tribulation.
aduna akoy dakung pagsalig kaninyo; ako adunay dakung pagpagarbo tungod kaninyo; ako natugob sa kalipay. ug bisan pa sa among tanang kasakit, ako malipayon sa hilabihan gayud.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
brethren, my heart's desire and prayer to god for israel is, that they might be saved.
mga igsoon, ang tinguha sa akong kasingkasing ug ang akong pag-ampo ngadto sa dios alang kanila mao nga mangaluwas unta sila.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose god is the lord.
malipayon ang katawohan nga anaa sa maong kahimtang; oo, malipayon ang katawohan kansang dios mao si jehova.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for he is not a jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
kay ang usa ka tawo dili tinuod nga judio kon ang iyang pagka-judio anaa ra sa dayag nga panagway; ug ang tinuod nga sirkunsisyon dili ang anaa ra sa dayag diha sa lawas.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for better it is that it be said unto thee, come up hither; than that thou shouldest be put lower in the presence of the prince whom thine eyes have seen.
kay labing maayo nga igaingon kanimo: sumaka ka ngari, kay sa pagbutang kanimo sa labing ubos diha sa presencia sa principe, nga makita sa imong mga mata.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the lord said, who then is that faithful and wise steward, whom his lord shall make ruler over his household, to give them their portion of meat in due season?
ug ang ginoo mitubag, "nan, kinsa ba ang kasaligan ug manggialamon nga piniyalan nga igatudlo sa iyang agalon sa pagdumala sa iyang panimalay, sa paghatag kanila sa ilang bahin sa pagkaon sa hustong panahon?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor