İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and when they had lifted up their eyes, they saw no man, save jesus only.
ug sa pagyahat pa nila sa ilang mga mata, wala silay laing nakita kondili si jesus lamang.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for i determined not to know any thing among you, save jesus christ, and him crucified.
kay samtang diha pa ako kaninyo gituyo ko ang dili pagpakahibalo sa bisan unsang butang gawas kang jesu-cristo lamang ug kaniya ingon nga linansang sa krus.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and suddenly, when they had looked round about, they saw no man any more, save jesus only with themselves.
ug sa mikalit sila pagliraw aron sa pagtan-aw, wala na silay lain pang nakita uban kanila kondili si jesus lamang.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name jesus: for he shall save his people from their sins.
ug igaanak niya ang usa ka bata nga lalaki, ug siya imong paganganlan si jesus, kay siya mao man ang magaluwas sa iyang katawhan gikan sa ilang mga sala."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and they were offended in him. but jesus said unto them, a prophet is not without honour, save in his own country, and in his own house.
ug kaniya ilang nakaplagan ang kahigayonan sa pagkapangdol. apan si jesus miingon kanila, "ang profeta dungganan bisan diin, gawas sa iyang kaugalingong lungsod ug sa iyang kaugalingong panimalay."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
jesus saith to him, he that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.
si jesus miingon kaniya, "ang nakaligo na dili kinahanglan manghugas pa gawas sa iyang mga tiil, hinoon mahinlo na ang iyang tibuok nga lawas. ug kamo mga mahinlo na, apan dili hinoon kamong tanan."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
then said jesus unto them, i will ask you one thing; is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to save life, or to destroy it?
ug si jesus miingon kanila, "mangutana ako kaninyo, uyon ba sa kasugoan ang pagbuhat sa makaayo o anga pagbuhat sa makadaut sulod sa adlaw nga igpapahulay, ang pagluwas ug kinabuhi o ang paglaglag niini?"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
use your voice to save earth
ipataas ang imong tingog aron maluwas ang yuta
Son Güncelleme: 2021-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.