Şunu aradınız:: let us all nominate (İngilizce - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Cebuano

Bilgi

English

let us all nominate

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

god bless us all

Kebuano

god

Son Güncelleme: 2022-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let us meet after lockdoqn

Kebuano

tugoti nga magtagbo human sa lockdoqn

Son Güncelleme: 2020-04-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

may the good lord bless us all!

Kebuano

may the good lord bless us all

Son Güncelleme: 2022-08-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

cast in thy lot among us; let us all have one purse:

Kebuano

mag-ambitay kita sa imong kapalaran sa among taliwala; usahon ta ang atong puntil:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let us put ourselves in the holy presence of god

Kebuano

let put ourselves in the presence of god

Son Güncelleme: 2023-12-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and having food and raiment let us be therewith content.

Kebuano

apan kon kita adunay makaon ug ikabisti, kini igo na nga makatagbaw kanato.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let us drink coffee at tiffany before you travel back to cebu

Kebuano

atong imnon ang kape

Son Güncelleme: 2023-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

who said, let us take to ourselves the houses of god in possession.

Kebuano

nga nanag-ingon: panag-iyahon ta sa atong kaugalingon ang mga puloy-anan sa dios.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

as we have therefore opportunity, let us do good unto all men, especially unto them who are of the household of faith.

Kebuano

busa, sa mabatonan ta ang kahigayonan, buhaton ta ang maayo ngadto sa tanang mga tawo, ilabi na kanila nga mga sakop sa panimalay sa pagtoo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.

Kebuano

apan ang jerusalem nga anaa sa itaas may kagawasan, ug siya mao ang atong inahan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they said in their hearts, let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of god in the land.

Kebuano

nanag-ingon sila sa ilang kasing-kasing: pagalaglagon nato sila sa tingub: gisunog nila ang tanang mga sinagoga sa dios nga didto sa yuta.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

rise, let us be going: behold, he is at hand that doth betray me.

Kebuano

bangon kamo ug manglakaw kita; tan-awa, ania na sa duol ang akong magbubudhi."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and they said one to another, let us make a captain, and let us return into egypt.

Kebuano

ug nanag-ingon ang usa sa usa: magbuhat kita ug usa ka capitan, ug mamalik kita ngadto sa egipto.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief.

Kebuano

busa kinahanglan panglimbasugan ta ang pagsulod sa maong kapahulayan, aron walay usa kanato nga mamatay tungod sa samang pagkamasupilon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

having therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of god.

Kebuano

sanglit nakabaton man kita niining maong mga saad, mga hinigugma, hinloan ta ang atong kaugalingon sa tanang kahugaw sa lawas ug sa espiritu, ug hingpiton ta ang pagkabalaan diha sa atong pagkahadlok sa dios.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father.

Kebuano

umari ka, paimnon ta ug vino ang atong amahan, ug motipon kita paghigda kaniya, aron makahawid kita ug kaliwatan gikan sa atong amahan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;)

Kebuano

sa walay pag-ukon-ukon, pangusgan ta pagkupot ang paglaum sa atong tinoohan, kay kasaligan siya nga misaad kanato;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then said saul to his servant, well said; come, let us go. so they went unto the city where the man of god was.

Kebuano

unya miingon si saul sa iyang sulogoon: maayong pagkaasoy: tala na, mangadto kita. busa nangadto sila sa ciudad diin atua ang tawo sa dios.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, let us prophesy according to the proportion of faith;

Kebuano

ug sanglit nabatonan ta man ang espirituhanong mga hiyas nga nagkalainlain sibo sa grasya nga gihatag kanato, kinahanglan gamiton ta kini: kon sa profesiya, kinahanglan gamiton ta kini sibo sa gidak-on sa atong pagtoo;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the woman saith unto him, i know that messias cometh, which is called christ: when he is come, he will tell us all things.

Kebuano

ang babaye miingon kaniya, "ako nasayud nga ang mesias umaabut (siya nga ginatawag ug cristo); inig-abut na unya niya, siya mao ang magasaysay kanato sa tanang mga butang."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,776,200,286 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam