İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and hereby bind myself
Son Güncelleme: 2021-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
still proud of myself
garbo ko sa akong kaugalingon tungod
Son Güncelleme: 2021-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i want to set myself to free
Son Güncelleme: 2021-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i'm so ashamed of myself
i am ashamed of myself
Son Güncelleme: 2023-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
because i want to look at the best version of myself
tungod kay gusto nako nga tan-awon ang labing kaayo nga bersyon sa akong kaugalingon
Son Güncelleme: 2019-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
c/what if i could live truly being myself?
c/unsa kaha kon ako mabuhi sa tinuod nga akong kaugalingon?
Son Güncelleme: 2022-02-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wherefore i abhor myself, and repent in dust and ashes.
tungod niini, gingil-aran ako sa akong kaugalingon, ug ako maghinulsol sa abug ug abo.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
awake, psaltery and harp: i myself will awake early.
pagmata, salterio ug alpa: ako sa akong kaugalingon mangadlawon pagmata.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if thou count me therefore a partner, receive him as myself.
ug kon giisip mo man ako nga imong kaabay, nan, dawata siya maingon sa imong pagdawat kanako.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i was also upright before him, and i kept myself from mine iniquity.
uban kaniya hingpit man usab ako, ug naglikway ako gikan sa akong kadautan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and be it indeed that i have erred, mine error remaineth with myself.
ug bisan pa gayud nga kono ako nasayup, ang kasayup ko magapabilin ra sa akong kaugalingon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if i wash myself with snow water, and make my hands never so clean;
kong ako sa akong kaugalingon magahugas sa tubig sa nieve, ug ayohon gayud paghinlo ang akong mga kamot;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how can i myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
unsaon ko pagdala nga mag-inusara sa inyong mga kasamok ug sa inyong mga lulan ug sa inyong mga pagbingkil?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am one that bear witness of myself, and the father that sent me beareth witness of me.
ako usa nga nagahimog panghimatuod bahin sa akong kaugalingon, ug ang amahan nga mao ang nagpadala kanako nagahimo usab ug panghimatuod bahin kanako."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and for their sakes i sanctify myself, that they also might be sanctified through the truth.
ug tungod kanila nagdidikar ako sa akong kaugalingon aron sila usab tinuod nga madidikar.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if i rejoiced at the destruction of him that hated me, or lifted up myself when evil found him:
kong gikalipay ko ang pagkalaglag niadtong nagdumot kanako, kun nagpahataas ako sa akong kaugalingon sa diha nga siya hingkaplagan sa kadautan:
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for though i be free from all men, yet have i made myself servant unto all, that i might gain the more.
kay bisan tuod ako gawas gikan sa tanang tawo, hinonoa nagapaulipon ako sa tanan aron makabig ko unta ang labi pang daghan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for i know nothing by myself; yet am i not hereby justified: but he that judgeth me is the lord.
ako walay hingmatikdan nga bisan unsa batok sa akong kaugalingon, hinoon kini dili magapakamatarung kanako. ang magausisa kanako mao ang ginoo.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of god, or whether i speak of myself.
kon tuyoon ni bisan kinsa ang pagbuhat sa kabubut-on sa dios, nan, iyang mahibaloan kon ang akong gitudlo gikan ba sa dios o nagsulti ba lamang ako sa kinaugalingon kong pagbulot-an.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but if ye will not hear these words, i swear by myself, saith the lord, that this house shall become a desolation.
apan kong kamo dili managpatalinghug niining pulonga, ako manumpa pinaagi sa akong kaugalingon, naga-ingon si jehova, nga kining balaya mahimong biniyaan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: