Şunu aradınız:: oath of sportsmanship in cebuano (İngilizce - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Cebuano

Bilgi

English

oath of sportsmanship in cebuano

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

sportsmanship in cebuano

Kebuano

Son Güncelleme: 2023-05-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

oath of sportsmanship

Kebuano

panumpa sa pagka-isports

Son Güncelleme: 2024-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

jute in cebuano

Kebuano

jute

Son Güncelleme: 2019-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

examples of proverbs in cebuano

Kebuano

Son Güncelleme: 2020-10-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

confused in cebuano

Kebuano

confused

Son Güncelleme: 2023-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

example of compound words in cebuano

Kebuano

halimbawa ng tambalang salita sa cebuano

Son Güncelleme: 2017-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

comfrey root in cebuano

Kebuano

comfrey root

Son Güncelleme: 2022-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

beetroot in cebuano translation

Kebuano

beetroot sa bisaya

Son Güncelleme: 2023-07-25
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

11 general orders in cebuano

Kebuano

to take may post

Son Güncelleme: 2022-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

malli leaves parsley in cebuano

Kebuano

malli dahon parsley sa cebuano

Son Güncelleme: 2021-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

oath of office

Kebuano

panumpa sa katungdanan

Son Güncelleme: 2019-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

display the resignation letter in cebuano

Kebuano

ipakita ang sulat sa pagbiya sa cebuano

Son Güncelleme: 2023-12-08
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what do you do for a living in cebuano

Kebuano

what do you do for a living in cebuano

Son Güncelleme: 2024-03-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

oath of induction for pta officers

Kebuano

panunumpa sa katungdanan

Son Güncelleme: 2022-09-14
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i like the way i am able to communicate with the translator in cebuano and tagalog

Kebuano

gusto ko ang paagi nga ako makigsulti sa maghuhubad sa cebuano ug tagalog

Son Güncelleme: 2020-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

why then hast thou not kept the oath of the lord, and the commandment that i have charged thee with?

Kebuano

ngano man lagi nga wala mo bantayi ang panumpa ni jehova, ug ang sugo nga akong gipatuman kanimo?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i counsel thee to keep the king's commandment, and that in regard of the oath of god.

Kebuano

gitambagan ko ikaw: bantayi ang sugo sa hari, ug kana sa pagtagad sa panumpa sa dios.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and joseph took an oath of the children of israel, saying, god will surely visit you, and ye shall carry up my bones from hence.

Kebuano

ug gipapanumpa ni jose ang mga anak ni israel, nga nagaingon: ang dios sa pagkamatuod magadu-aw kaninyo, ug dad-on ninyo gikan dinhi ang akong mga bukog.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and hath taken of the king's seed, and made a covenant with him, and hath taken an oath of him: he hath also taken the mighty of the land:

Kebuano

ug mikuha siya sa harianong kaliwat, ug nagtukod sa tugon uban kaniya; siya usab gipapanumpa niya, ug gipanagdala ang mga tawong maisug sa yuta;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

as the lord thy god liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, he is not there; he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.

Kebuano

ingon nga si jehova nga imong dios buhi, walay nasud kun gingharian, diin ang akong ginoo wala magpasugo sa pagpangita kanimo: ug sa miingon sila: siya wala dinhi, siya naghimo sa usa ka panumpa sa gingharian ug nasud, nga wala ka nila makaplagi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,042,805,582 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam