Şunu aradınız:: overcome (İngilizce - Kebuano)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

overcome

Kebuano

how to overcome your weakness

Son Güncelleme: 2023-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

overcome our fears and anxieties

Kebuano

mabutyag

Son Güncelleme: 2022-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how to overcome trials and tribulation in life

Kebuano

mga kalisdanan

Son Güncelleme: 2023-11-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

be not overcome of evil, but overcome evil with good.

Kebuano

ayaw pagpadaug sa dautan, hinonoa dag-a ang dautan pinaagi sa maayo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last.

Kebuano

kang gad ang kasundalohan nga langyaw magadusmog kaniya: apan siya magadusmog sa ilang tikod.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

turn away thine eyes from me, for they have overcome me: thy hair is as a flock of goats that appear from gilead.

Kebuano

ilingiw ang imong mga mata gikan kanako, kay sila nakadaug kanako. ang imong buhok ingon sa usa ka panon sa mga kanding, nga nanglubog ubay sa banghilig sa galaad.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

Kebuano

apan sa diha nga sulongon siya sa labi pang kusgan kay kaniya ug lupigon siya, ang hinagiban nga iyang gisaligan pagailugon gikan kaniya, ug pagabahinbahinon ang mga inagaw nga gikan kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

while they promise them liberty, they themselves are the servants of corruption: for of whom a man is overcome, of the same is he brought in bondage.

Kebuano

sila magasaad kanilag kagawasan, samtang sa ilang kaugalingon sila mga ulipon nga iya sa pagkadunot; kay ang tawo ulipon man sa bisan unsa nga makabuntog kaniya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and caleb stilled the people before moses, and said, let us go up at once, and possess it; for we are well able to overcome it.

Kebuano

ug gipahilum ni caleb ang katawohan sa atubangan ni moises, ug miingon: manungas kita gilayon, ug managiya niini; kay kita makahimo kaayo sa pagdaug niana.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he said, it is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do i hear.

Kebuano

ug siya miingon: dili man mao ang paghugyaw sa mga mananaug, ni mao ang tingog niadtong mga nagatu-aw tungod kay nadaug sila; apan ang kagahub nga ila sa mga nagaambahan maoy nadungog ko.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the lord and saviour jesus christ, they are again entangled therein, and overcome, the latter end is worse with them than the beginning.

Kebuano

kay kon tapus sila makaikyas gikan sa mga kahugawan sa kalibutan pinaagi sa ilang kahibalo sa atong ginoo ug manluluwas nga si jesu-cristo,-- kon tapus niini sila magapusgapos pag-usab diha kanila ug pagabuntugon, ang ulahing kahimtang nila labi pa unyang mangil-ad kay sa nahauna.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

these things i have spoken unto you, that in me ye might have peace. in the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; i have overcome the world.

Kebuano

gisulti ko kini kaninyo aron nga dinhi kanako makabaton kamog kalinaw. dinhi sa kalibutan aduna kamoy kagul-anan; apan sumalig kamo, gidaug ko na ang kalibutan."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

god forbid: yea, let god be true, but every man a liar; as it is written, that thou mightest be justified in thy sayings, and mightest overcome when thou art judged.

Kebuano

wala gayud! kinihanglan maminatud-on gayud ang dios bisan pa kon bakakon ang tanang mga tawo ingon sa nahisulat: aron makita ikaw nga matarung sa imong pagpamulong, ug magamadaugon ikaw sa diha nga pagahukman ka na.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

heavenly father, please shine your light upon my family. give us strength to overcome all of the difficulties that we are dealing with now and protect us against any and all problems we may encounter in the future. o lord, please bring us together as we are meant to be. may the love that binds us only grow stronger as we fulfill the destiny you have laid out for us. grant my family forgiveness for any sins we have committed.

Kebuano

langitnong amahan, palihug ipadan-ag ang imong suga sa akong pamilya. hatagan kami kalig-on sa pagbuntog sa tanan nga mga kalisdanan nga among giatubang karon ug panalipdan kami batok sa bisan unsa ug sa tanan nga mga problema nga mahimo namong atubangon sa umaabut. o ginoo, palihug dad-a kami sa usag usa nga gusto namon. hinaut nga ang gugma nga nagbugkos kanamo mas molig-on pa samtang kami nagtuman sa padulngan nga imong gihatag alang kanamo. ihatag sa akong pamilya ang pasaylo sa bisan unsang mga sala nga among nahimo. hinaut nga magpasaylo usab kita sa usag usa, ingon nga usahay lisud kini d

Son Güncelleme: 2020-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,794,906,581 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam