İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
save money
tigum og kwarta
Son Güncelleme: 2018-03-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we cannot save
kanato dili makaluwas ang kahoy o litrato pa
Son Güncelleme: 2020-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
d_on't save
modificationreading
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
use your voice to save earth
ipataas ang imong tingog aron maluwas ang yuta
Son Güncelleme: 2021-08-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
could not save the file “%s”.
modificationreading
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
save thyself, and come down from the cross.
luwasa ang imong kaugalingon ug kanaug sa krus!"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
discarded on shutdown, unless you save them elsewhere
pasagdaan inig palong, gawas kung i-butang sa lain lugar
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
of the jews five times received i forty stripes save one.
sa lima ka higayon, ako nakadawat kulang na lang ug usa nga makap-atan ka lapdos gikan sa mga kamot sa mga judio.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for the son of man is come to seek and to save that which was lost.
kay ang anak sa tawo mianhi sa pagpangita ug pagluwas sa nawala."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
i am thine, save me; for i have sought thy precepts.
ako imo man, luwasa ako; kay gipangita ko ang imong mga lagda.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there are not found that returned to give glory to god, save this stranger.
wala ba kanilay nakita nga mibalik ug nagdayeg sa dios gawas niining dumuloong?"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
that thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
aron pagaluwason ang imong hinigugma, luwasa sa imong toong kamot, ug tubaga kami.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but he said unto them, all men cannot receive this saying, save they to whom it is given.
apan siya miingon kanila, "dili ang tanang tawo makasagop niining sultiha, kondili sila lamang nga gikahatagan sa katakus paghimo niini.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
return, o lord, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
bumalik ka, oh jehova, luwasa ang akong kalag: luwason mo ako tungod sa imong mahigugmaong-kalolot.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
save now, i beseech thee, o lord: o lord, i beseech thee, send now prosperity.
luwasa karon, kanimo nangamuyo kami, oh jehova: oh jehova, kanimo nangamuyo kami, ipadala ang kauswagan karon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?
usa ra ang magbabalaod ug maghuhukom, siya nga arang makaluwas ug makalaglag. apan ikaw, si kinsa ka man nga magahukom sa imong silingan?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and she shall bring forth a son, and thou shalt call his name jesus: for he shall save his people from their sins.
ug igaanak niya ang usa ka bata nga lalaki, ug siya imong paganganlan si jesus, kay siya mao man ang magaluwas sa iyang katawhan gikan sa ilang mga sala."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
to the weak became i as weak, that i might gain the weak: i am made all things to all men, that i might by all means save some.
ngadto sa mga mahuyang, ako nahimong ingon sa mahuyang aron makabig ko ang mga mahuyang. ako nahimong tanang mga butang ngadto sa tanang mga tawo, aron nga sa bisan unsang paagiha maluwas ko unta ang pipila kanila.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
now therefore come, let me, i pray thee, give thee counsel, that thou mayest save thine own life, and the life of thy son solomon.
busa karon, umari ka, tugoti ako, nagahangyo ako kanimo, nga magahatag ug tambag kanimo aron maluwas mo ang imong kaugalingong kinabuhi ug ang kinabuhi sa imong anak nga si salomon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: