Şunu aradınız:: swallow (İngilizce - Kebuano)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

swallow

Kebuano

lunok

Son Güncelleme: 2021-08-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

can eat soft and easy to swallow food

Kebuano

Son Güncelleme: 2020-11-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

ye blind guides, which strain at a gnat, and swallow a camel.

Kebuano

kamong mga magtotultol nga buta, ginasala ninyo ang usa ka buok nga tagnok ug ginalamoy ninyo ang usa ka buok nga kamelyo!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how long wilt thou not depart from me, nor let me alone till i swallow down my spittle?

Kebuano

hangtud anus-a pa ba ikaw mohunong sa pagsud-ong kanako, kun ako pasagdan mo hangtud nga matulon ko ang akong laway?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

as the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

Kebuano

maingon sa gorion sa iyang pagpanaw, maingon sa ayaw sa iyang paglupad, mao man ang pagpanghimaraut nga walay gipasikaran dili matuman.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, o thou most high.

Kebuano

ang akong mga kaaway buot molamoy kanako sa tibook nga adlaw; kay daghan sila nga nagapakigaway nga mapahitas-on batok kanako.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

be merciful unto me, o god: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

Kebuano

malooy ka kanako, oh dios, kay ang tawo buot motukob kanako: sa tibook nga adlaw, sa nagapakig-away siya kanako, iyang gidaugdaug ako.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and all israel that were round about them fled at the cry of them: for they said, lest the earth swallow us up also.

Kebuano

ug ang tibook nga israel nga diha sa libut nila, nanagpangalagiw sa pagpakabati sa singgit nila: kay sila nanag-ingon: tingali unya magalamoy kanamo ang yuta.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

thou shalt make them as a fiery oven in the time of thine anger: the lord shall swallow them up in his wrath, and the fire shall devour them.

Kebuano

pagabuhaton mo sila ingon sa hasohasan sa kalayo sa panahon sa imong kaligutgut: si jehova magatulon kanila sa iyang kapungot, ug ang kalayo magalamoy kanila.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

that which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.

Kebuano

kadtong iyang gihagoan igauli niya, ug siya dili makatulon niana; sumala sa bahandi nga iyang inangkon, dili ikalipay niya.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i am one of them that are peaceable and faithful in israel: thou seekest to destroy a city and a mother in israel: why wilt thou swallow up the inheritance of the lord?

Kebuano

ako ug ang usa kanila nga makigdaiton ug matinumanon sa israel: ikaw nagapangita sa paggun-ob sa usa ka ciudad ug usa ka inahan sa israel: ngano nga magalamoy ikaw sa panulondon ni jehova?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

yea, the stork in the heaven knoweth her appointed times; and the turtle and the crane and the swallow observe the time of their coming; but my people know not the judgment of the lord.

Kebuano

oo, ang talabong sa mga langit nahibalo sa iyang mga tinudlong panahon; ug ang salampati, ug ang sayaw ug ang lapay nanagbantay sa panahon sa ilang pag-abut: apan ang akong katawohan wala manghibalo sa kasugoan ni jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

yea, the sparrow hath found an house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young, even thine altars, o lord of hosts, my king, and my god.

Kebuano

oo, ang langgam nga gorion nakakaplag ug usa ka salag, ug ang sayaw, alang sa iyang kaugalingong salag, diin didto ibutang niya ang iyang mga kuyabog, bisan ang imong mga halaran, oh jehova sa mga panon, hari ko, ug dios ko.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but if the lord make a new thing, and the earth open her mouth, and swallow them up, with all that appertain unto them, and they go down quick into the pit; then ye shall understand that these men have provoked the lord.

Kebuano

apan kong si jehova magabuhat ug usa ka bag-ong butang, ug ang yuta magabuka sa iyang baba, ug magalamoy kanila uban ang tanang mga butang nila, ug sila manganaug nga buhi ngadto sa sheol; unya kamo mangasayud nga kining mga tawohana nanagtamay kang jehova.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,040,535,964 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam