Şunu aradınız:: the story of the aged mother (İngilizce - Kebuano)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Cebuano

Bilgi

English

the story of the aged mother

Cebuano

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Kebuano

Bilgi

İngilizce

story of narcissus

Kebuano

where did the story happen

Son Güncelleme: 2022-03-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the lord of the rings

Kebuano

napura

Son Güncelleme: 2024-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the aged mother story-visaya version

Kebuano

the story of the aged mother

Son Güncelleme: 2015-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

main character of the story

Kebuano

am i still the main character in our story?

Son Güncelleme: 2021-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

moral lesson of the story

Kebuano

moral lesson of the story

Son Güncelleme: 2022-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how did the story relevant today

Kebuano

in what way is the story relevant these day

Son Güncelleme: 2023-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

side of the road

Kebuano

baligya

Son Güncelleme: 2024-02-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

root of the disease

Kebuano

gamot sa sakit nga sinda

Son Güncelleme: 2024-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

clarity of the topic

Kebuano

Son Güncelleme: 2021-03-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he also walked in the ways of the house of ahab: for his mother was his counseller to do wickedly.

Kebuano

siya usab naglakat sa mga dalan sa balay ni achab; kay ang iyang inahan maoy magtatambag kaniya sa pagbuhat sa kadautan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.

Kebuano

siya magapugong sa dila sa matinumanon, ug ang tigulang iyang pagakuhaan sa salabutan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

dignity of the human person

Kebuano

dispensable

Son Güncelleme: 2024-03-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and the rest of the acts of abijah, and his ways, and his sayings, are written in the story of the prophet iddo.

Kebuano

ug ang uban nga mga buhat ni abias, ug ang iyang mga kagawian, ug ang iyang sanglitanan, gisulat sa hubad sa kaagi ni manalagna iddo.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the inhabitants of the villages ceased, they ceased in israel, until that i deborah arose, that i arose a mother in israel.

Kebuano

ang mga pangulo nanghunong sa israel, sila nanghunong, hangtud nga ako si debora mitindog, nga ako mitindog ang usa ka inahan sa israel.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the first of the firstfruits of thy land thou shalt bring into the house of the lord thy god. thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.

Kebuano

ang mga inunahan sa mga unang abut sa imong yuta dad-on mo sa balay ni jehova nga imong dios. dili mo paglat-an ang nating kanding sa gatas sa inahan niini.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the young men saw me, and hid themselves: and the aged arose, and stood up.

Kebuano

ang mga batan-on nakakita kanako ug nanagtago sa ilang kaugalingon, ug ang mga tigulang nanindog ug wala manglihok;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he wrought evil in the sight of the lord; but not like his father, and like his mother: for he put away the image of baal that his father had made.

Kebuano

ug siya naghimo sa dautan sa mga mata ni jehova, apan dili sama sa iyang amahan, ug sama sa iyang inahan; kay iyang gisalikway ang haliging bato ni baal nga binuhat sa iyang amahan.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and elijah took the child, and brought him down out of the chamber into the house, and delivered him unto his mother: and elijah said, see, thy son liveth.

Kebuano

ug gikuha ni elias ang bata, ug gidala siya ngadto sa ubos gikan sa sulod ngadto sa balay, ug gihatag siya sa iyang inahan; ug si elias miingon: tan-awa, ang imong anak nga lalake buhi.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and say, thus saith the lord god unto jerusalem; thy birth and thy nativity is of the land of canaan; thy father was an amorite, and thy mother an hittite.

Kebuano

ug umingon ka: mao kini ang giingon sa ginoong jehova sa jerusalem: ang imong kagikanan ug ang imong natawohan mao ang yuta sa canaanhon; ang imong amahan mao ang usa ka amorehanon, ug ang imong inahan usa ka hetehanon.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

great men are not always wise: neither do the aged understand judgment.

Kebuano

ang mga kadagkuan dili mao ang maalam, dili usab ang mga tigulang maoy makasabut sa justicia.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,800,131,870 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam