İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
how to overcome trials and tribulation in life
mga kalisdanan
Son Güncelleme: 2023-11-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
rejoicing in hope; patient in tribulation; continuing instant in prayer;
pagkalipay kamo diha sa inyong paglaum, pagpailub kamo sa panahon sa kagul-anan, lumahutay kamo sa pag-ampo.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
seeing it is a righteous thing with god to recompense tribulation to them that trouble you;
sanglit sa pagkatinuod ginaisip man sa dios nga maoy matarung nga ang mga nagasakit kaninyo iya ra unyang pagabalusan ug kasakit,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
panlakaw kamo, ug sangpita ang mga dios nga inyong gipili; paluwasa sila kaninyo sa panahon sa inyong kagul-anan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
"apan niadtong mga adlawa, tapus sa maong kasakitan ang adlaw mongitngit ug ang bulan dili na mohatag sa iyang kahayag,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the jew first, and also of the gentile;
aduna unyay kagul-anan ug kasakitan alang sa matag-usa ka tawo nga magabuhat ug dautan, alang sa judio una sa tanan, ug unya usab alang sa gresyanhon;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for then shall be great tribulation, such as was not since the beginning of the world to this time, no, nor ever shall be.
kay unya moabut ang dakung kasakitan nga ang ingon wala pa mahitabo sukad sa sinugdan sa kalibutan hangtud karon, ug dili na gayud mahitabo pa.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for verily, when we were with you, we told you before that we should suffer tribulation; even as it came to pass, and ye know.
kay sa diha pa kami uban kaninyo, kamo gisuginlan namong daan nga kita magaantus gayud sa mga kalibog; ug kini nahitabo sumala sa inyo nang nasayran.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yet hath he not root in himself, but dureth for a while: for when tribulation or persecution ariseth because of the word, by and by he is offended.
apan wala siyay gamut diha sa iyang kaugalingon, hinoon mopabilin siyag makadiyot; ug inig-abut sa kasakitan o pagpanglutos tungod sa pulong, siya mobiya dayon sa pagtoo.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
great is my boldness of speech toward you, great is my glorying of you: i am filled with comfort, i am exceeding joyful in all our tribulation.
aduna akoy dakung pagsalig kaninyo; ako adunay dakung pagpagarbo tungod kaninyo; ako natugob sa kalipay. ug bisan pa sa among tanang kasakit, ako malipayon sa hilabihan gayud.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
when thou art in tribulation, and all these things are come upon thee, even in the latter days, if thou turn to the lord thy god, and shalt be obedient unto his voice;
sa diha nga anaa ikaw sa kalisdanan, ug modangat kanimo tanan kining mga butanga, sa ulahing mga adlaw mobalik ka kang jehova, nga imong dios, ug magapatalinghug ka sa iyang tingog;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
immediately after the tribulation of those days shall the sun be darkened, and the moon shall not give her light, and the stars shall fall from heaven, and the powers of the heavens shall be shaken:
"ug dihadiha inigkatapus sa kasakitan niadtong mga adlawa, ang adlaw mongitngit, ug ang bulan dili na mohatag ug kahayag, ug ang mga bitoon mangatagak gikan sa kahitas-an, ug matay-og ang mga gahum sa kalangitan.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
these things i have spoken unto you, that in me ye might have peace. in the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; i have overcome the world.
gisulti ko kini kaninyo aron nga dinhi kanako makabaton kamog kalinaw. dinhi sa kalibutan aduna kamoy kagul-anan; apan sumalig kamo, gidaug ko na ang kalibutan."
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
who shall separate us from the love of christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword?
kinsa ba ang makapahimulag kanato gikan sa gugma ni cristo? ang pag-antus ba, o ang kasakitan, o ang paglutos, o ang gutom, o ang kahubo, o ang katalagman, o ang espada ba?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so that we ourselves glory in you in the churches of god for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:
tungod niini, kami gayud mao ang nagapasigarbo kaninyo ngadto sa mga iglesia sa dios tungod sa inyong pagkamainantuson ug pagtoo sa taliwala sa tanang mga paglutos ug mga kasakitan nga karon inyong ginasagubang.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: