İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
a revelation from the most benevolent, ever-merciful,
이 꾸란은 자비로우시고 자애 로우신 분이 계시한 것으로
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the name of allah, most benevolent, ever-merciful.
자비로우시고 자애로우신 하나님의 이름으로
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
your god is one god. there is no god but he, the benevolent, the compassionate.
너희들의 하나님은 한분이 사 그분 외에는 신이 없으며 그분 은 은해와 지혜로 충만하시니라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the lord of the heavens and the earth, and all that lies between them, most benevolent, to whom none may dare address a word.
하늘과 대지와 그 사이에 있 는 만물의 주님이신 가장 자비로 운 하나님께 어느 누구도 그분의 능력에 견주지 못하리라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"let us not go astray, o lord, having guided us already. bestow on us your blessings for you are the benevolent.
주여 당신께서 저희를 인도하 신 후 저희의 마음이 방황치 않도 록 하여 주시고 저희에게 자비를 내려 주소서 진실로 당신은 은혜 를 베푸시는 분이십니다
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allah is benevolent upon his bondmen – he bestows sustenance to whomever he wills; and he only is the all powerful, the most honourable.
하나님은 그분의 종들에게 자비로우사 그분이 원하는 자에게일용할 양식을 주시노라 실로 그 분은 강하심과 권능으로 충만하심이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he is god; there is no god but he, the knower of the unknown and the known. he is the benevolent, ever-merciful.
하나님 외에는 신이 없나니 그분은 보이지 않는 것과 보이는 것도 알고 계시는 자비로우시고 자애로우신 분이시라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he created the heavens and the earth and all that lies between them in six spans then assumed his authority. he is the benevolent: ask those who are well-informed.
그분께서는 하늘과 대지와 그 사이의 모든 것을 육일간에 창 조하시고 권좌에 오르셨나니 자비 로우신 하나님이시라 그분에 관하 여 아는 자에게 물어보라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we ordained that he refused to suck any foster mother before, so she said: shall i point out to you the people of a house who will take care of him for you, and they will be benevolent to him?
하나님은 그로 하여금 유모의 젖을 빨지 않도록 하였으니 그때 그의 누이가 나타나 말하길 당신들을 위해 이 아이를 양육할 한 가문을 소개할까요 그들은 성 실히 그를 돌볼 것입니다
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
say: "just think: if god destroys me and those with me, or is benevolent to us, who will then protect the unbelievers from a painful doom?"
일러가로되 나와 그리고 나 와 함께 한 자들을 하나님께서 멸망케 하시거나 아니면 우리에게 은혜를 베푼다 하더라도 고통스러운 응벌로부터 불신자들을 누가 구제할 수 있을런지 너희가 생각 해 보았느뇨
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say: "he is the benevolent; in him do we believe, and in him do we place our trust. you will now realise who is in manifest error."
일러가로되 그분은 자비로우신 분으로 우리는 그분만을 믿으 며 그분에게만 의탁하나니 너희는분명히 방황했던 자가 누구인지 알게 되리라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor