İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
say, "you who deny the truth,
불신자들에게 일러 가로되
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
then you, you misguided, who deny the truth.
방황하고 거짓했던 자들이여
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then you, you misguided ones, who deny the truth,
방황하고 거짓했던 자들이여
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yet those who deny the truth say,
이들은 말하도다
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and affirmed the truth of goodness:
진리를 증언하는 자를 위해
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surely this is the truth of certainty.
실로 이것이 진리요 참이니
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
despite this, you deny the day of judgment,
너희는 진리와 심판을 거역하매
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
woe on that day to those who deny the truth,
그날을 거역한 자들에게 재 앙이 있을 것이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
even then you deny the judgement.
너희는 진리와 심판을 거역하매
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
no! but you deny the recompense.
너희는 진리와 심판을 거역하매
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but those who deny the truth and deny our signs will become the inmates of hell.
그러나 말씀을 불신하고 거 짓하는 자들은 지옥이 그들의 것 이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
not at all – but rather you deny the establishment of justice.
너희는 진리와 심판을 거역하매
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and have fear of the fire which awaits those who deny the truth.
불지옥을 두려워 하라 이는불신자들을 위해 준비된 것이니라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but those who deny the truth and deny our signs are destined for hell.
그러나 하나님의 말씀을 부 정하고 거짓하는 자들에게는 지옥 이 그들의 것이 되리라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and deliver us by your mercy from the people who deny the truth."
그리고 저희를 당신의 자비 로써 불신자들로부터 구하여 주소서
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and leave me to those who deny the truth, those of luxury, and give them a brief respite.
거짓하는 자들은 내게 두라 그들로 하여금 향락케 하여 잠시 만 유예하리라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but those who deny the truth and deny our signs will receive a humiliating punishment.
그러나 믿음을 불신하고 하나 님의 말씀을 부정하는자 그들에게 는 굴욕의 징벌이 있으리라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but what is the matter with those who deny the truth, that they come hastening towards you
그러나 그대 주위를 급히 서둘러 돌진하는 불신자들에게는 어떤 일이 있겠느뇨
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
accursed be man! how stubbornly he denies the truth.
하나님을 불신한 인간들에게저주가 있을 것이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but those who would deny the truth and reject our revelations would be the companions of the fire in which they would live forever.
하나님의 말씀을 불신하고 거역하는 사람은 불지옥의 주인이되어 그 속에서 영원히 기거할 것이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: