İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
what shall we do unto the queen vashti according to law, because she hath not performed the commandment of the king ahasuerus by the chamberlains?
왕 후 와 스 디 가 내 시 의 전 하 는 아 하 수 에 로 왕 명 을 좇 지 아 니 하 니 규 례 대 로 하 면 어 떻 게 처 치 할
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and while they were yet talking with him, came the king's chamberlains, and hasted to bring haman unto the banquet that esther had prepared.
아 직 말 이 그 치 지 아 니 하 여 서 왕 의 내 시 들 이 이 르 러 하 만 을 데 리 고 에 스 더 의 베 푼 잔 치 에 빨 리 나 아 가 니
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the queen vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.
그 러 나 왕 후 와 스 디 가 내 시 의 전 하 는 왕 명 을 좇 아 오 기 를 싫 어 하 니 왕 이 진 노 하 여 중 심 이 불 붙 는 듯 하 더
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it was found written, that mordecai had told of bigthana and teresh, two of the king's chamberlains, the keepers of the door, who sought to lay hand on the king ahasuerus.
그 속 에 기 록 하 기 를 문 지 킨 왕 의 두 내 시 빅 다 나 와, 데 레 스 가 아 하 수 에 로 왕 을 모 살 하 려 하 는 것 을 모 르 드 개 가 고 발 하 였 다 하 였 는 지
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then called esther for hatach, one of the king's chamberlains, whom he had appointed to attend upon her, and gave him a commandment to mordecai, to know what it was, and why it was.
에 스 더 가 왕 의 명 으 로 자 기 에 게 근 시 하 는 내 시 하 닥 을 불 러 명 하 여 ` 모 르 드 개 에 게 가 서 이 것 이 무 슨 일 이 며 무 슨 연 고 인 가 알 아 보 라' 하
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chamberlain
chamberlainconstellation name (optional)
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: