Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Çeviri ekle
nay
نا، نەخێر، رەدکردنەوە
Son Güncelleme: 2019-06-04 Kullanım Sıklığı: 4 Kalite: Referans: Hemnfx
nay, by the moon
نهخێر، سوێند به مانگ (ئهو خهڵکه چاك ههستی پێ ناکهن).
Son Güncelleme: 2014-07-03 Kullanım Sıklığı: 4 Kalite: Referans: Hemnfx
nay, and by the moon,
Son Güncelleme: 2014-07-03 Kullanım Sıklığı: 1 Kalite: Referans: Hemnfx
nay! we are deprived.
بهڵکو بێ بهریی و بێ بههرهخۆمان
nay! they play in doubt.
لهگهڵ ئهم ههموو بهڵگه و نیشانه گهوره و گرنگانهدا، خوانهناسان له گومان و دوودڵیدا ڕۆچوون و سهرگهرمی گهمهو یارین.
nay, verily: by the moon,
nay! i swear by this city
سوێندم بهم شاره (واته شاری مهککه).
Son Güncelleme: 2014-07-03 Kullanım Sıklığı: 3 Kalite: Referans: Hemnfx
nay, but they will come to know!
نهخێر، وا بۆیان نالوێت، له داهاتوویهکی نزیکدا خۆیان دهبیننهوه و ههموو ڕاستیهکانیان بۆ دهردهکهوێت.
nay! you shall come to know!
واز بهێنن، لهمهودوا دهزانن چ (قوڕێکتان بۆ خۆتان گرتۆتهوه، چ بهڵایهکتان بهسهر خۆتان هێناوه).
nay! nay! they shall soon know.
بهڵێ! لهوهو دوا، له داهاتوویهکی نزیکدا خۆیان دهبیننهوه و ڕاستیهکانیان بۆ دهردهکهوێت.
nay! but you love the present life,
نهخێر، وانی یه (زیندووکردنهوه لێپرسینهوه ههر دهبێت) دیاره ئێوه ههر ئهم دنیایهتان خۆش دهوێت که بهپهله بهسهر دهچێت.
nay, again, they will come to know!
but nay! i swear by the stars,
سوێند بهو ئهستێرانهی که پهنهان دهبن و ون دهبن لهچاو، یاخود بههۆی سوڕانهوهی زهوی و خۆیانهوه (بههۆی ههڵهاتنی خۆرهوه) ون دهبن.
nay! he is forward unto our signs;
نهخێر، بهڕاستی ئهو بهرامبهر فهرمانهکانی ئێمه ههر سهرکهش و کهلله ڕهق و سهرسهخته.
again, nay! you shall come to know!
دیسانهوه دهڵێم: واز بهێنن.
but nay! i swear by the sunset redness,
سوێندم (بهو کاتهی دوای خۆرئاوا بوون) ئاسۆ سوور ههڵدهگهڕێت.
nay! but ye do reject right and judgment!
واز بهێنن له بێ ئاگایی، (نهدهبوو وابێت بهرامبهر ئهو پهروهردگاره جوانکارهت، سهرهڕای ئهو ههموو ڕوون کردنهوانه) بهڵکو بڕوا بهڕۆژی پاداشت ناکهن!!
and nay, i swear by the self-reproaching soul!
سوێند دهخۆم به ویژدانی زیندوو و نهفسی ڕهخنه له خۆگر که لۆمهی خۆی دهکات.
nay, man shall be a clear proof against himself,
بهڵکو ئینسان خۆی شایهته بهسهر خۆیهوه (ئهندامهکان شایهتن بهسهریهوه).
nay, verily. lo! we created them from what they know.
نهخێر، وانی یه، بهڕاستی خۆشیان دهزانن له چی دروستمان کردوون (بۆ ئهوهنده له خۆیان بایی بوون).