Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
be wise
estote prudentes erg
Son Güncelleme: 2021-08-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dare to be wise
audeo scire
Son Güncelleme: 2021-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so dare to be wise now
aude sapere nunc
Son Güncelleme: 2022-12-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
be wise and you will be free
fac sapias et liber eris
Son Güncelleme: 2020-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dare to be wise. know yourself
temet nosce et sapere aude
Son Güncelleme: 2021-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
dare to be wise to the stars
sapere aude ad astra
Son Güncelleme: 2022-03-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hear instruction, and be wise, and refuse it not.
audite disciplinam et estote sapientes et nolite abicere ea
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
professing themselves to be wise, they became fools,
dicentes enim se esse sapientes stulti facti sun
Son Güncelleme: 2014-02-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
go to the ant, thou sluggard; consider her ways, and be wise:
vade ad formicam o piger et considera vias eius et disce sapientia
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
responde stulto iuxta stultitiam suam ne sibi sapiens esse videatu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for vain man would be wise, though man be born like a wild ass's colt.
vir vanus in superbiam erigitur et tamquam pullum onagri se liberum natum puta
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my son, be wise, and make my heart glad, that i may answer him that reproacheth me.
stude sapientiae fili mi et laetifica cor meum ut possim exprobranti respondere sermone
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed.
qui cum sapientibus graditur sapiens erit amicus stultorum efficietur simili
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
spera in domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eiu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they that be wise shall shine as the brightness of the firmament; and they that turn many to righteousness as the stars for ever and ever.
qui autem docti fuerint fulgebunt quasi splendor firmamenti et qui ad iustitiam erudiunt multos quasi stellae in perpetuas aeternitate
Son Güncelleme: 2013-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for i would not, brethren, that ye should be ignorant of this mystery, lest ye should be wise in your own conceits; that blindness in part is happened to israel, until the fulness of the gentiles be come in.
nolo enim vos ignorare fratres mysterium hoc ut non sitis vobis ipsis sapientes quia caecitas ex parte contigit in israhel donec plenitudo gentium intrare
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: