Şunu aradınız:: crimson bow and arrow (İngilizce - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Latin

Bilgi

English

crimson bow and arrow

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Latince

Bilgi

İngilizce

bow and arrow

Latince

arcus (arma)

Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

he hath bent his bow, and set me as a mark for the arrow.

Latince

deleth tetendit arcum suum et posuit me quasi signum ad sagitta

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

bow (bow and arrows), arch, bend, arc

Latince

arcus

Son Güncelleme: 2024-01-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Wikipedia

İngilizce

"the queen wore a bow and spear were not carried poet

Latince

"regina sagittas non portabat sed hastam portabat, poetae

Son Güncelleme: 2020-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and elisha said unto him, take bow and arrows. and he took unto him bow and arrows.

Latince

et ait illi heliseus adfer arcum et sagittas cumque adtulisset ad eum arcum et sagitta

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if he turn not, he will whet his sword; he hath bent his bow, and made it ready.

Latince

deus iudex iustus et fortis et patiens numquid irascitur per singulos die

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for they fled from the swords, from the drawn sword, and from the bent bow, and from the grievousness of war.

Latince

a facie enim gladiorum fugerunt a facie gladii inminentis a facie arcus extenti a facie gravis proeli

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and of benjamin; eliada a mighty man of valour, and with him armed men with bow and shield two hundred thousand.

Latince

hunc sequebatur robustus ad proelia heliada et cum eo tenentium arcum et clypeum ducenta mili

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

now therefore take, i pray thee, thy weapons, thy quiver and thy bow, and go out to the field, and take me some venison;

Latince

sume arma tua faretram et arcum et egredere foras cumque venatu aliquid adprehenderi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to david, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.

Latince

nam expoliavit se ionathan tunicam qua erat vestitus et dedit eam david et reliqua vestimenta sua usque ad gladium et arcum suum et usque ad balteu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

against him that bendeth let the archer bend his bow, and against him that lifteth himself up in his brigandine: and spare ye not her young men; destroy ye utterly all her host.

Latince

non tendat qui tendit arcum suum et non ascendat loricatus nolite parcere iuvenibus eius interficite omnem militiam eiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

was vexed by a large boar of calydon; crops and united farmers killed. and so, to the palace in his great strength, he invited all his friends in meleager, atalanta, and among them, the most good hunter. nine days and ten days of hunting were dining out. although for a long time through the woods, a huge wild boar hunted out and they could not approach near. but palermo boar sight and arrow out by the wild injured. the boar was running more slowly now, at last, meleager and the boar in close and making himself was able to pierce. then

Latince

ingens aper calydonem vexabat; segetes delebat, agricolas interficiebat. itaque meleager omnes amicos fortissimos ad aulam suam invitavit, et inter eos atalantam, optimam venatricem. novem dies cenabant et decimo die ad venationem exierunt. quamquam aprum ingentem per silvas diu vestigaverunt, prope adire non poterant. sed atalanta aprum conspexit et sagittam emisit, quae aprum vulneravit. nunc aper tardius currebat, et tandem meleager appropinquare et aprum transfigere poterat. tum

Son Güncelleme: 2020-06-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,780,093,011 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam