Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
enjoy life
amor vitae
Son Güncelleme: 2017-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enjoy your life
vive vita tua, fruere vita tua
Son Güncelleme: 2022-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enjoy
non possum
Son Güncelleme: 2023-08-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
enjoy life and wine
wine is life
Son Güncelleme: 2024-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
live life, enjoy life
frui vita, vita vivet
Son Güncelleme: 2021-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
life is beautiful, enjoy life, love
vita est pulchra frui vivere, amare
Son Güncelleme: 2017-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enjoy the journey
frui itinere
Son Güncelleme: 2024-02-06
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
we enjoy talking.
libenter loquimur.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enjoy always everywhere
semper ubique
Son Güncelleme: 2022-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
sing, enjoy in the lord
cantate jubilate domino
Son Güncelleme: 2015-11-30
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
enjoy the little things
paululum frui rebus in vita,
Son Güncelleme: 2020-08-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
to enjoy life to enjoy life to the way of the
frui vita iter autem iter
Son Güncelleme: 2020-08-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enjoy life, look into the future and give it your best
vivere, et da operam in posterum spectare
Son Güncelleme: 2014-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
enjoy your day with your family
et cum spiritu tuo
Son Güncelleme: 2021-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
happy farming and enjoy brother
gratam servo amicus noster
Son Güncelleme: 2021-08-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
you only have one life to live, enjoy it
tantum habere unam vita vivere
Son Güncelleme: 2022-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
like-minded people enjoy likely pleasures
similis simili gaudet
Son Güncelleme: 2014-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: