İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the father washes his face.
pater faciem lavat.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he laid his hands on them, and departed thence.
et cum inposuisset eis manus abiit ind
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tom is able to walk on his hands.
didymus manibus ambulare potest.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when he had thus spoken, he shewed them his hands and his feet.
et cum hoc dixisset ostendit eis manus et pede
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
quoniam omnes dii gentium daemonia at vero dominus caelos feci
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he took them up in his arms, put his hands upon them, and blessed them.
et conplexans eos et inponens manus super illos benedicebat eo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in the circus maximus against enemies, he drove his horses with his hands;
in circo maximo contra hostem, manibus equos egit;
Son Güncelleme: 2017-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he laid his hands on her: and immediately she was made straight, and glorified god.
et inposuit illi manus et confestim erecta est et glorificabat deu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he led them out as far as to bethany, and he lifted up his hands, and blessed them.
eduxit autem eos foras in bethaniam et elevatis manibus suis benedixit ei
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he laid his hands upon him, and gave him a charge, as the lord commanded by the hand of moses.
et inpositis capiti eius manibus cuncta replicavit quae mandaverat dominu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he could there do no mighty work, save that he laid his hands upon a few sick folk, and healed them.
et non poterat ibi virtutem ullam facere nisi paucos infirmos inpositis manibus curavi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. then were the disciples glad, when they saw the lord.
et hoc cum dixisset ostendit eis manus et latus gavisi sunt ergo discipuli viso domin
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and through a window in a basket was i let down by the wall, and escaped his hands.
et per fenestram in sporta dimissus sum per murum et effugi manus eiu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he stood before the altar of the lord in the presence of all the congregation of israel, and spread forth his hands:
stetit ergo coram altare domini ex adverso universae multitudinis israhel et extendit manus sua
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
after that he put his hands again upon his eyes, and made him look up: and he was restored, and saw every man clearly.
deinde iterum inposuit manus super oculos eius et coepit videre et restitutus est ita ut videret clare omni
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and joram turned his hands, and fled, and said to ahaziah, there is treachery, o ahaziah.
convertit autem ioram manum suam et fugiens ait ad ahaziam insidiae ahazi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
his hands are as gold rings set with the beryl: his belly is as bright ivory overlaid with sapphires.
manus illius tornatiles aureae plenae hyacinthis venter eius eburneus distinctus sapphyri
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so jephthah passed over unto the children of ammon to fight against them; and the lord delivered them into his hands.
transivitque iepthae ad filios ammon ut pugnaret contra eos quos tradidit dominus in manus eiu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when paul had laid his hands upon them, the holy ghost came on them; and they spake with tongues, and prophesied.
et cum inposuisset illis manum paulus venit spiritus sanctus super eos et loquebantur linguis et prophetaban
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
by his spirit he hath garnished the heavens; his hand hath formed the crooked serpent.
spiritus eius ornavit caelos et obsetricante manu eius eductus est coluber tortuosu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: