İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
if i cannot move heaven, i will raise hell
flectere si nequeo superos, acheronta movebo
Son Güncelleme: 2017-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if i cannot sway the heavens i will raise hell.
flectere si nequeo superos acheronta movebo
Son Güncelleme: 2020-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if i can, i will
ego sum, si sum
Son Güncelleme: 2023-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will raise hell
ex inferis excitare
Son Güncelleme: 2019-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if i fall i will rise again
Son Güncelleme: 2021-04-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
widemon me if i mistake you i will love you
monē mē, sī error- amābo tē
Son Güncelleme: 2021-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if i will surpass it by force
dedit
Son Güncelleme: 2022-02-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if i had money, i would buy that camera. as it is, i cannot buy it.
si pecuniam haberem, illud instrumentum photographicum emerem. nunc illum emere non possum.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if i have a flower all the time, i will think of you, i can walk in my garden forever
, in horto meo ambulare possem in aeternum
Son Güncelleme: 2024-05-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
that which i see not teach thou me: if i have done iniquity, i will do no more.
si tu doce me si iniquitatem locutus sum ultra non adda
Son Güncelleme: 2014-06-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will breathe if i see you
respirem si te videam
Son Güncelleme: 2023-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but he spake the more vehemently, if i should die with thee, i will not deny thee in any wise. likewise also said they all.
at ille amplius loquebatur et si oportuerit me simul conmori tibi non te negabo similiter autem et omnes diceban
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the lord said, if i find in sodom fifty righteous within the city, then i will spare all the place for their sakes.
dixitque dominus ad eum si invenero sodomis quinquaginta iustos in medio civitatis dimittam omni loco propter eo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
remind me if i am wrong - please! amabo te = idiom lit.: i will love you
mone me, si erro - amabo te!
Son Güncelleme: 2020-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and i will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more.
et suscitabo eis germen nominatum et non erunt ultra inminuti fame in terra neque portabunt amplius obprobria gentiu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and reuben spake unto his father, saying, slay my two sons, if i bring him not to thee: deliver him into my hand, and i will bring him to thee again.
cui respondit ruben duos filios meos interfice si non reduxero illum tibi trade in manu mea et ego eum restitua
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:
Referans:
and this is the will of him that sent me, that every one which seeth the son, and believeth on him, may have everlasting life: and i will raise him up at the last day.
haec est enim voluntas patris mei qui misit me ut omnis qui videt filium et credit in eum habeat vitam aeternam et resuscitabo ego eum in novissimo di
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will raise them up a prophet from among their brethren, like unto thee, and will put my words in his mouth; and he shall speak unto them all that i shall command him.
prophetam suscitabo eis de medio fratrum suorum similem tui et ponam verba mea in ore eius loqueturque ad eos omnia quae praecepero ill
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if i have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition, and to perform my request, let the king and haman come to the banquet that i shall prepare for them, and i will do tomorrow as the king hath said.
si inveni gratiam in conspectu regis et si regi placet ut det mihi quod postulo et meam impleat petitionem veniat rex et aman ad convivium quod paravi eis et cras regi aperiam voluntatem mea
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bring ye all the tithes into the storehouse, that there may be meat in mine house, and prove me now herewith, saith the lord of hosts, if i will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough to receive it.
inferte omnem decimam in horreum et sit cibus in domo mea et probate me super hoc dicit dominus si non aperuero vobis cataractas caeli et effudero vobis benedictionem usque ad abundantia
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: