İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;
cum omni humilitate et mansuetudine cum patientia subportantes invicem in caritat
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
strengthened with all might, according to his glorious power, unto all patience and longsuffering with joyfulness;
in omni virtute confortati secundum potentiam claritatis eius in omni patientia et longanimitate cum gaudi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but the fruit of the spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,
fructus autem spiritus est caritas gaudium pax longanimitas bonitas benignitas fides
Son Güncelleme: 2020-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but thou hast fully known my doctrine, manner of life, purpose, faith, longsuffering, charity, patience,
tu autem adsecutus es meam doctrinam institutionem propositum fidem longanimitatem dilectionem patientia
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and account that the longsuffering of our lord is salvation; even as our beloved brother paul also according to the wisdom given unto him hath written unto you;
et domini nostri longanimitatem salutem arbitramini sicut et carissimus frater noster paulus secundum datam sibi sapientiam scripsit vobi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
howbeit for this cause i obtained mercy, that in me first jesus christ might shew forth all longsuffering, for a pattern to them which should hereafter believe on him to life everlasting.
sed ideo misericordiam consecutus sum ut in me primo ostenderet christus iesus omnem patientiam ad deformationem eorum qui credituri sunt illi in vitam aeterna
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the lord passed by before him, and proclaimed, the lord, the lord god, merciful and gracious, longsuffering, and abundant in goodness and truth,
quo transeunte coram eo ait dominator domine deus misericors et clemens patiens et multae miserationis ac veru
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the lord is longsuffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation.
dominus patiens et multae misericordiae auferens iniquitatem et scelera nullumque innoxium derelinquens qui visitas peccata patrum in filios in tertiam et quartam generatione
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the lord is not slack concerning his promise, as some men count slackness; but is longsuffering to us-ward, not willing that any should perish, but that all should come to repentance.
non tardat dominus promissi sed patienter agit propter vos nolens aliquos perire sed omnes ad paenitentiam revert
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o lord, thou knowest: remember me, and visit me, and revenge me of my persecutors; take me not away in thy longsuffering: know that for thy sake i have suffered rebuke.
tu scis domine recordare mei et visita me et tuere me ab his qui persequuntur me noli in patientia tua suscipere me scito quoniam sustinui pro te obprobriu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: