İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
away from the friends
vos ab amicis curati estis
Son Güncelleme: 2020-05-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
with whom
quibuscum
Son Güncelleme: 2022-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the friends were very afraid
subito feles ululavit.
Son Güncelleme: 2021-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
christ praises the friends of mary
Son Güncelleme: 2024-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
this lady with whom i travel
haec domina in qua confido
Son Güncelleme: 2021-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the friends of caecilius were visiting. they entered the village.
amīcus caecilium vīsitābat. vīllam intrāvit.
Son Güncelleme: 2022-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the friend consumes food
cibum et vimun amicus
Son Güncelleme: 2020-11-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the friend carries the food
amicus servum salutatcarr
Son Güncelleme: 2022-01-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
caecillius greets the friend.
caecilius ancillam salutat
Son Güncelleme: 2017-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the banker curses the friend
coquus ancillam laudat
Son Güncelleme: 2021-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
quicum (w/-cum) only abl with whom?, with which?;
quicum
Son Güncelleme: 2022-11-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the friend was walking through the bedroom
ambularet
Son Güncelleme: 2020-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the friend carries the table for the girls
amicus mensam puellis portat
Son Güncelleme: 2020-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
et non est ulla creatura invisibilis in conspectu eius omnia autem nuda et aperta sunt oculis eius ad quem nobis serm
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he cried unto the lord, and said, o lord my god, hast thou also brought evil upon the widow with whom i sojourn, by slaying her son?
et clamavit ad dominum et dixit domine deus meus etiamne viduam apud quam ego utcumque sustentor adflixisti ut interficeres filium eiu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they with whom precious stones were found gave them to the treasure of the house of the lord, by the hand of jehiel the gershonite.
et apud quemcumque inventi sunt lapides dederunt in thesaurum domus domini per manum ieihel gersoniti
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
with whom the kings of the earth have committed fornication, and the inhabitants of the earth have been made drunk with the wine of her fornication.
cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eiu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
quibus autem infensus est quadraginta annos nonne illis qui peccaverunt quorum cadavera prostrata sunt in desert
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
every one that did offer an offering of silver and brass brought the lord's offering: and every man, with whom was found shittim wood for any work of the service, brought it.
si quis habuit hyacinthum purpuram coccumque bis tinctum byssum et pilos caprarum pelles arietum rubricatas et ianthina
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he said, now also let it be according unto your words; he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.
qui dixit fiat iuxta vestram sententiam apud quem fuerit inventum ipse sit servus meus vos autem eritis innoxi
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: