Şunu aradınız:: through all eternity (İngilizce - Latince)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Latin

Bilgi

English

through all eternity

Latin

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Latince

Bilgi

İngilizce

god through all

Latince

deus per omnia

Son Güncelleme: 2016-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the light of all eternity

Latince

aeternum lux omnis

Son Güncelleme: 2020-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

first they ride through all parts

Latince

ad moenia

Son Güncelleme: 2022-09-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

through all our lifetimes i will find you

Latince

per omnes dies nostros

Son Güncelleme: 2022-08-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

my children are my greatest love and i will cherish them for all eternity.

Latince

liberos nasci mihi summe amamus.

Son Güncelleme: 2014-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

one god and father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Latince

unus deus et pater omnium qui super omnes et per omnia et in omnibus nobi

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

find me again when this shell gives up for my heart was weak and i will be waiting for all eternity

Latince

invenire me iterum cum testa haec infirmata est cor meum et exspectabo in aeternum

Son Güncelleme: 2022-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so when they had gone through all the land, they came to jerusalem at the end of nine months and twenty days.

Latince

et lustrata universa terra adfuerunt post novem menses et viginti dies in hierusale

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

our ancestors had many excellent advantages: energetic minds, duty at home, and just rule through all the provinces.

Latince

Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and the tribes of israel sent men through all the tribe of benjamin, saying, what wickedness is this that is done among you?

Latince

et miserunt nuntios ad omnem tribum beniamin qui dicerent cur tantum nefas in vobis reppertum es

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and jesus returned in the power of the spirit into galilee: and there went out a fame of him through all the region round about.

Latince

et regressus est iesus in virtute spiritus in galilaeam et fama exiit per universam regionem de ill

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and abner and his men walked all that night through the plain, and passed over jordan, and went through all bithron, and they came to mahanaim.

Latince

abner autem et viri eius abierunt per campestria tota nocte illa et transierunt iordanem et lustrata omni bethoron venerunt ad castr

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and i said, what is it? and he said, this is an ephah that goeth forth. he said moreover, this is their resemblance through all the earth.

Latince

et dixi quidnam est et ait haec est amphora egrediens et dixit haec est oculus eorum in universa terr

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

“instruct us through all of our understandings. conmuévanse, porque necesitamos todo nuestro entusiasmo. organíce, porque necesitamos de toda nuestra fuerza.”

Latince

“instrúyanse, porque necesitamos toda nuestra inteligencia. conmuévanse, porque necesitamos todo nuestro entusiasmo. organícense, porque necesitamos de toda nuestra fuerza.”

Son Güncelleme: 2022-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and he went through all the tribes of israel unto abel, and to beth-maachah, and all the berites: and they were gathered together, and went also after him.

Latince

porro ille transierat per omnes tribus israhel in abelam et in bethmacha omnesque electi congregati fuerant ad eu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and jehu sent through all israel: and all the worshippers of baal came, so that there was not a man left that came not. and they came into the house of baal; and the house of baal was full from one end to another.

Latince

et misit in universos terminos israhel et venerunt cuncti servi baal non fuit residuus ne unus quidem qui non veniret et ingressi sunt templum baal et repleta est domus baal a summo usque ad summu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and when we departed from horeb, we went through all that great and terrible wilderness, which ye saw by the way of the mountain of the amorites, as the lord our god commanded us; and we came to kadesh-barnea.

Latince

profecti autem de horeb transivimus per heremum terribilem et maximam quam vidistis per viam montis amorrei sicut praeceperat dominus deus noster nobis cumque venissemus in cadesbarn

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for the king said to joab the captain of the host, which was with him, go now through all the tribes of israel, from dan even to beer-sheba, and number ye the people, that i may know the number of the people.

Latince

dixitque rex ad ioab principem exercitus sui perambula omnes tribus israhel a dan usque bersabee et numerate populum ut sciam numerum eiu

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for they covered the face of the whole earth, so that the land was darkened; and they did eat every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left: and there remained not any green thing in the trees, or in the herbs of the field, through all the land of egypt.

Latince

operueruntque universam superficiem terrae vastantes omnia devorata est igitur herba terrae et quicquid pomorum in arboribus fuit quae grando dimiserat nihilque omnino virens relictum est in lignis et in herbis terrae in cuncta aegypt

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,186,100,489 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam