İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
earned, not given
Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
trust (or truth) is not given to the uninitiated.
non servatur fides infidelibus
Son Güncelleme: 2020-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
trust is in the shadows
confido neminem nisi te
Son Güncelleme: 2021-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the first is not given and the last is dispensed
prima non datur et ultima dispensatur
Son Güncelleme: 2022-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
honesty is appreciated trust is gained respect is earned loyanty returned
honorum est praeditur trustum est nobis gedeendum rerum loyalty
Son Güncelleme: 2024-01-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the lord hath chastened me sore: but he hath not given me over unto death.
revela oculos meos et considerabo mirabilia de lege tu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he answered and said unto them, because it is given unto you to know the mysteries of the kingdom of heaven, but to them it is not given.
qui respondens ait illis quia vobis datum est nosse mysteria regni caelorum illis autem non est datu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thou hast not given water to the weary to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
aquam lasso non dedisti et esurienti subtraxisti pane
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
likewise must the deacons be grave, not doubletongued, not given to much wine, not greedy of filthy lucre;
diaconos similiter pudicos non bilingues non multo vino deditos non turpe lucrum sectante
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for they went and served other gods, and worshipped them, gods whom they knew not, and whom he had not given unto them:
et servierunt diis alienis et adoraverunt eos quos nesciebant et quibus non fuerant adtribut
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
not given to wine, no striker, not greedy of filthy lucre; but patient, not a brawler, not covetous;
non vinolentum non percussorem sed modestum non litigiosum non cupidu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he that hath not given forth upon usury, neither hath taken any increase, that hath withdrawn his hand from iniquity, hath executed true judgment between man and man,
ad usuram non commodaverit et amplius non acceperit ab iniquitate averterit manum suam iudicium verum fecerit inter virum et viru
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;
anus similiter in habitu sancto non criminatrices non vino multo servientes bene docente
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for a bishop must be blameless, as the steward of god; not selfwilled, not soon angry, not given to wine, no striker, not given to filthy lucre;
oportet enim episcopum sine crimine esse sicut dei dispensatorem non superbum non iracundum non vinolentum non percussorem non turpilucri cupidu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
is not the lord your god with you? and hath he not given you rest on every side? for he hath given the inhabitants of the land into mine hand; and the land is subdued before the lord, and before his people.
cernitis inquiens quod dominus deus vester vobiscum sit et dederit vobis requiem per circuitum et tradiderit omnes inimicos in manu vestra et subiecta sit terra coram domino et coram populo eiu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
again, when a righteous man doth turn from his righteousness, and commit iniquity, and i lay a stumblingblock before him, he shall die: because thou hast not given him warning, he shall die in his sin, and his righteousness which he hath done shall not be remembered; but his blood will i require at thine hand.
sed et si conversus iustus a iustitia sua fecerit iniquitatem ponam offendiculum coram eo ipse morietur quia non adnuntiasti ei in peccato suo morietur et non erunt in memoria iustitiae eius quas fecit sanguinem vero eius de manu tua requira
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: