İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we did
fecerimus
Son Güncelleme: 2021-11-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
our best always
semper nostrum optimum
Son Güncelleme: 2020-04-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we did not do that
illud non faciemus
Son Güncelleme: 2020-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we did a little shopping
redire fecimus nos vidimus
Son Güncelleme: 2019-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we did the nasal and retasa
nos fecit per nasim et retasum
Son Güncelleme: 2020-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we did not lose the military efforts
gravia eos accipere vulnera, multos ad mortem mitti;
Son Güncelleme: 2016-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows: yet we did esteem him stricken, smitten of god, and afflicted.
vere languores nostros ipse tulit et dolores nostros ipse portavit et nos putavimus eum quasi leprosum et percussum a deo et humiliatu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and we utterly destroyed them, as we did unto sihon king of heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.
et delevimus eos sicut feceramus seon regi esebon disperdentes omnem civitatem virosque ac mulieres et parvulo
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when joseph's brethren saw that their father was dead, they said, joseph will peradventure hate us, and will certainly requite us all the evil which we did unto him.
quo mortuo timentes fratres eius et mutuo conloquentes ne forte memor sit iniuriae quam passus est et reddat nobis malum omne quod fecimu
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we remember the fish, which we did eat in egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick:
recordamur piscium quos comedebamus in aegypto gratis in mentem nobis veniunt cucumeres et pepones porrique et cepae et ali
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
god is one, god is all, god is perpetual light. mother of god, we ask for your blessings and mercy to come to the kingdom of heaven, forgive our sins, we hope to have not strayed to far and thank you for your guidance and wisdom for any good deeds we did on earth.
deus unus est, deus omnia, deus lux perpetua. mater dei, petimus bona tua et misericordiam tuam, ut ad regnum caelorum venias, peccata nostra dimittas, speramus non longe aberrasse, et tibi gratias agimus propter tuam gubernationem et sapientiam pro omnibus bonis factis in terra factis.
Son Güncelleme: 2022-04-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: