Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
gpgsm
gpgsm
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
clears the & gpgsm; crl cache.
czyści pamięć podręczną list crl & gpgsm;.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
gpgsm (s/ mime backend) installation
instalacja gpgsm (obsługa s/ mime) @ title
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the gpgsm process ended prematurely because of an unexpected error.
proces gpgsm zakończył się niespodziewanie z błędem.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
an error occurred when trying to import the crl file. the output from gpgsm was:%1
wystąpił błąd podczas próby zaimportowania pliku listy crl. wynik działania gpgsm:%1
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
the gpgsm process that tried to import the crl file ended prematurely because of an unexpected error.
program gpgsm niespodziewanie zakończył działanie w czasie importowanie pliku listy crl file.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
an error occurred while trying to dump the certificate. the output from gpgsm was: %1
wystąpił błąd podczas próby zaimportowania wyświetlenia danych certyfikatu. wynik działania gpgsm:% 1
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
an error occurred while trying to dump the crl cache. the output from gpgsm was: %1
wystąpił błąd podczas próby zrzutu pamięci podręcznej listy crl. wynik działania gpgsm:% 1@ title: window
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
opens a dialog that allows you to configure every aspect of & gpgsm; and other backend modules.
otwiera okno dialogowe, które pozwala na skonfigurowanie wszystkich parametrów związanych z modułem & gpgsm; i innymi modułami pomocniczymi.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the gpg or gpgsm process that tried to change the passphrase ended prematurely because of an unexpected error. please check the output of %1 for details.
program gpg lub gpgsm zakończył się podczas próby zmiany hasła z powodu nieoczekiwanego błędu. więcej informacji znajduje się wyniku% 1. @ info
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the gpg or gpgsm process that tried to export the secret certificate ended prematurely because of an unexpected error. please check the output of %1 for details.
proces gpg lub gpgsm zakończył się nieoczekiwanie z powodu błędu podczas próby eksportu klucza tajnego. więcej informacji znajduje się w wyniku% 1. @ info
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this tab contains selected entries from gpgsm;'s dynamic backend configuration dialogue. please refer to the gpgsm; manual for a description of these options.
zakładka ta zawiera wybrane wpisy z okna dialogowego gpgsm;. sprawdź podręcznik gpgsm; w celu znalezienia opisu tych opcji.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the gpgsm process that tried to dump the crl cache ended prematurely because of an unexpected error. please check the output of gpgsm --call-dirmngr listcrls for details.
program gpgsm niespodziewanie zakończył działanie w czasie próby zrzucenia pamięci podręcznej listy crl. więcej informacji można znaleźć w wyniku gpgsm -- call- dirmngr listcrls.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the format of the certificate file must be supported by & gpgsm;. please refer to the & gpgsm; manual for a list of supported formats.
format pliku z certyfikatem musi być obsługiwany przez program & gpgsm;. lista obsługiwanych formatów dostępna jest w podręczniku programu & gpgsm;.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
& ca; s must in turn be signed by other & ca; s to be valid. of course, this must end somewhere, so the top-level & ca; (root-ca;) signs its key with itself (this is called a self-signature). root certificates thus need to be assigned validity (commonly called trust) manually, & eg; after comparing the fingerprint with the one on the website of the & ca;. this is typically done by the system administrator or the vendor of a product using certificates, but can be done by the user via & gpgsm; 's command line interface.
certyfikaty urzędu certyfikacji & ca;, aby były ważne, muszą być podpisane przez certyfikat innego urzędu certyfikacji & ca;. oczywiście, kiedyś musi się to skończyć, dlatego też podstawowe urzędy certyfikacji (root- ca;) podpisują swoje certyfikaty samodzielnie. certyfikaty podstawowe muszą więc mieć ręcznie przypisaną ważność (nazywaną powszechnie zaufaniem), przykładowo po porównaniu odcisku klucza z odciskiem widocznym na stronie internetowej podstawowego urzędu certyfikacji & ca;. jest to zwykle robione przez administratora systemu lub przez dostawcę produktu wykorzystującego certyfikaty, ale może też być zrobione za pomocą interfejsu wiersza poleceń programu & gpgsm;.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor