Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the private sector continues to deleverage and growth of new credit to non-financial corporates is sluggish.
privatusis sektorius toliau mažina savo finansinį įsiskolinimą ir naujo ne finansų bendrovių kreditavimo augimas yra vangus.
in order to strengthen confidence in the financial sector, the programme requires banks to deleverage in an orderly manner and achieve higher levels of capital.
siekiant sustiprinti pasitikėjimą finansų sektoriumi, programoje reikalaujama, kad bankai metodiškai sumažintų finansinį įsiskolinimą ir pasiektų aukštą kapitalo lygį.
it also increases the likelihood that additional liquidity will be available to both beneficiaries and could facilitate future expansion by bpn and the combined entity in an economic context where other competitors active in portugal must deleverage.
dėl to taip pat padidėja tikimybė, kad abiem paramos gavėjams bus užtikrintas papildomas likvidumas ir ateityje bpn bei jungtinis subjektas galės augti ekonomikos sąlygomis, kuriomis kitiems veiklą portugalijoje vykdantiems konkurentams teks mažinti finansinį įsiskolinimą.
with a view to restoring confidence in the financial sector, ireland shall adequately recapitalise, rapidly deleverage and thoroughly restructure the banking system as set out in the memorandum of understanding.
siekdama atkurti pasitikėjimą finansų sektoriuje, airija atlieka tinkamą bankininkystės sistemos kapitalo restruktūrizaciją, greitai mažina jos finansinį įsiskolinimą ir vykdo griežtą restruktūrizaciją, kaip išdėstyta susitarimo memorandume.
that capital allows bpn, and will also allow the combined entity, to be active on the markets and to provide new credit, in an economic context in which other competitors must deleverage.
tas kapitalas leidžia bpn ir leis jungtiniam subjektui aktyviai vykdyti veiklą rinkose ir suteikti naują kreditą ekonomikos sąlygomis, kuriomis kitiems konkurentams tenka mažinti finansinį įsiskolinimą.
the commission considers that the possibility of removing non-performing loans after the sale enables bpn and the combined entity to expand their activity and grant more credit in an economic context where other competitors active in portugal must deleverage.
komisija mano, kad, turėdami galimybę pašalinti nepelningas paskolas po pardavimo, bpn ir jungtinis subjektas gali plėsti veiklą ir suteikti daugiau kreditų ekonominėmis sąlygomis, kuriomis kiti veiklą portugalijoje vykdantys konkurentai turi mažinti finansinį įsiskolinimą.
a reduction of surpluses in countries with relatively low deleveraging needs would bring a much needed improvement in demand in the euro area and help ease the trade-off faced by highly indebted countries, which need to deleverage and boost growth simultaneously.
sumažinus perteklių šalyse, kuriose poreikis mažinti finansinį įsiskolinimą yra palyginti nedidelis, įvyktų toks būtinas euro zonos paklausos pagerėjimas, o smarkiai įsiskolinusioms šalims būtų lengviau suderinti poreikį mažinti finansinį įsiskolinimą ir kartu skatinti ekonomikos augimą.
the measure distorts or threatens to distort competition as it places bpn and the combined entity after the sale to bic in a beneficial position vis-à-vis other competing banks by not requiring it to deleverage unlike other competitors and thus allowing bpn and the combined entity to grant more credit to the economy.
priemone iškraipoma ar gali būti iškraipoma konkurencija, nes dėl jos bpn ir jungtinis subjektas po pardavimo bic atsiduria pranašesnėje padėtyje, palyginti su kitais konkuruojančiais bankais, nes, kitaip nei kitiems konkurentams, jiems nereikia mažinti finansinio įsiskolinimo ir bpn bei jungtinis subjektas įgyja galimybę suteikti didesnį kreditą ekonomikai.