İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in line with the accrual principle, taxes on production are recorded at the time when a fiscal obligation is incurred.
laikantis kaupimo principo, gamybos mokesčiai traukiami į apskaitą tada, kai atsiranda mokestinis įsipareigojimas.
taxes on production are recorded at the time when the activities, transactions or other events giving rise to a fiscal obligation take place (cf. esa 95, 4.26).
gamybos mokesčiai traukiami į apskaitą tada, kai įvyksta mokestinius įsipareigojimus sukurianti veikla, sandoriai arba kiti įvykiai (plg. ess 95, 4.26).
until such a scheme is established, use should be made of the scheme introduced to facilitate compliance with fiscal obligations by taxable persons not established within the community.
kol tokia schema kuriama, reikėtų naudotis schema, įvesta siekiant sudaryti palankesnes bendrijoje neįsisteigusių apmokestinamųjų asmenų mokestinių prievolių vykdymo sąlygas.
this directive does not aim to establish rules on fiscal obligations nor does it pre-empt the drawing up of community instruments concerning fiscal aspects of electronic commerce.
Šia direktyva nesiekiama nustatyti fiskalinių įsipareigojimų taisyklių ir nekliudoma rengti bendrijos aktus dėl elektroninės komercijos fiskalinių aspektų.
to facilitate compliance with fiscal obligations by operators providing electronically supplied services, who are neither established nor required to be identified for tax purposes within the community, a special scheme should be established.
tam, kad paslaugas elektroninėmis priemonėmis teikiantiems operatoriams, kurie nėra įsisteigę bendrijoje ir kurių nereikia identifikuoti mokesčių mokėjimo tikslais, būtų lengviau laikytis mokesčių prievolių, turėtų būti parengta speciali schema.
however, it should not cover taxable persons supplying electronic services to non-taxable persons, leaving in place the scheme introduced in order to facilitate their compliance with fiscal obligations.
tačiau ji neturėtų būti taikoma apmokestinamiems asmenims, teikiantiems elektronines paslaugas neapmokestinamiems asmenims, paliekant veikti taikomą schemą, kad jiems būtų lengviau vykdyti savo mokestines prievoles.
bogus self-employment occurs when a person is declared as self-employed while fulfilling the conditions characteristic of an employment relationship, in order to avoid certain legal or fiscal obligations.
fiktyvaus savarankiško darbo atvejų atsiranda, kai asmuo nurodo, kad dirba savarankiškai, nors jo veikla atitinka darbo santykiams būdingus kriterijus, – taip daroma siekiant išvengti tam tikrų teisinių ar mokestinių prievolių.
where a non-member of the bullion market would not, other than for these transactions, be liable for registration for vat in the relevant member state, the member shall fulfil the fiscal obligations on behalf of the non-member, according to the provisions of that member state.
jeigu asmuo, kuris nėra tauriųjų metalų rinkos dalyvis, nesant minėtų sandorių neprivalėtų registruotis pvm mokėtoju atitinkamoje valstybėje narėje, ne dalyvio vardu fiskalines prievoles privalo įvykdyti dalyvis pagal tos valstybės narės nustatytą tvarką."