İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and he shall redeem israel from all his iniquities.
meg is szabadítja õ izráelt minden õ bûnébõl.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
tisztíts meg engem izsóppal, és tiszta leszek; moss meg engemet, és fehérebb leszek a hónál.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?
avagy nem sok-é a te gonoszságod, és nem véghetetlen-é a te hamisságod?
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
who forgiveth all thine iniquities; who healeth all thy diseases;
a ki megbocsátja minden bûnödet, meggyógyítja minden betegségedet.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for her sins have reached unto heaven, and god hath remembered her iniquities.
mert az õ bûnei az égig hatottak, és megemlékezett az isten az õ gonoszságairól.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
if thou, lord, shouldest mark iniquities, o lord, who shall stand?
ha a bûnöket számon tartod, uram: uram, kicsoda maradhat meg?!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how many are mine iniquities and sins? make me to know my transgression and my sin.
mennyi bûnöm és vétkem van nékem? gonoszságomat és vétkemet add tudtomra!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"oh, my god! my senses fail me amid such a chaos of iniquities.
mennyi sötét cselvetés; azt sem tudom, hol áll a fejem.
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
fools because of their transgression, and because of their iniquities, are afflicted.
a balgatagok az õ gonoszságuknak útjáért, és az õ hamisságukért nyomorgattattak.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for mine iniquities are gone over mine head: as an heavy burden they are too heavy for me.
nincs épség testemben a te haragodtól; nincs békesség csontjaimban vétkeim miatt.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for thou writest bitter things against me, and makest me to possess the iniquities of my youth.
gy ily [sok] keserûséget szabtál reám, és az én ifjúságomnak vétkét örökölteted velem?!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his own iniquities shall take the wicked himself, and he shall be holden with the cords of his sins.
a maga álnokságai fogják meg az istentelent, és a saját bûnének köteleivel kötöztetik meg.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you only have i known of all the families of the earth: therefore i will punish you for all your iniquities.
csak titeket választottalak magamnak e földnek minden nemzetségei közül; azért büntetlek meg titeket minden gonoszságtokért.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o remember not against us former iniquities: let thy tender mercies speedily prevent us: for we are brought very low.
ne emlékezzél meg rovásunkra elõdeink vétkérõl; siess elénk irgalmasságoddal, mert megnyomorodunk nagyon.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.
mert a kit te megvertél, azt üldözik, és a tõled sujtottak fájdalmát szólják meg.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: