İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
this is inconsistent with the non-military status of the ksf.
Ова е недоследно на невоениот статус на КБС.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he said that, while the indictment has serious evidence on criminal activities, it also includes vague and inconsistent accusations.
Тој рече дека, иако обвинението содржи сериозен доказ за криминални активности, истото вклучува нејасни и неконзистентни обвинувања.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
at the same time, though, it finds that judicial reform has been poorly executed and the fight against organised crime remains inconsistent.
Но, во исто време, истиот заклучува дека судските реформи слабо се спроведуваат и борбата против организираниот криминал останува непостојана.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
however, a slow and inconsistent break with milosevic's regime is the black hole of the democratic government," he says.
Сепак, бавното и недоследно раскинување со режимот на Милошевиќ е црна дупка во демократската влада“, вели тој.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
such actions also signal that serbia, while wanting to join the eu, refuses to accept eu criteria -- a politically inconsistent message, begovic added.
Таквите активности, исто така, сигнализираат дека Србија, и покрај тоа што сака да влезе во ЕУ, одбива да ги прифати критериумите на ЕУ -- политички недоследна порака, додаде Беговиќ.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
racan said that living standards in croatia have declined over the past two years, and he blamed the trend on what he described as the cabinet's inconsistent economic policy and delays in crucial reforms.
Рачан рече дека животниот стандард во Хрватска опаднал во изминативе две години, а за тоа ја обвини владината недоследна економска политика, како и одлагањата на клучните реформи.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
according to media reports in kosovo, unmik chief joachim ruecker has told belgrade that organising serbian local elections in kosovo would violate un security council resolution 1244 and would be inconsistent with unmik's authority in kosovo.
Според извештаите на медиумите во Косово, шефот на УНМИК, Јоаким Рикер, му кажа на Белград дека организирањето српски локални избори во Косово ќе значи кршење на резолуцијата 1244 на Советот за безбедност на ОНи нема да соодветствува со власта на УНМИКво Косово.
Son Güncelleme: 2012-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"i do not think it is necessary or in turkey's interests to be cracking down on journalists and bloggers and the internet," the secretary of state told a meeting with young turks earlier saturday. "it seems to me inconsistent with all the other advances turkey has made," she added.
„Не мислам дека е неопходно или во интерес на Турција да спроведува остри мерки против новинарите и блогерите и интернетот“, рече државната секретарка на состанокот со младите Турци рано во саботата. „Ова ми изгледа недоследно на целиот друг напредок што Турција го постигна“, додаде таа.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor