Şunu aradınız:: either you visit me (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

either you visit me

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

only _from sites you visit

Malayca

hanya _drpd tapak yang anda lawati

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my classmates came to visit me.

Malayca

kawan kelas saya datang ke rumah saya

Son Güncelleme: 2020-08-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how often do you visit your grandparents?

Malayca

Son Güncelleme: 2021-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

either you punish them, or treat them with kindness."

Malayca

pilihlah sama ada engkau hendak menyeksa mereka atau engkau bertindak secara baik terhadap mereka".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

either you throw first or we be the first to throw?"

Malayca

engkaukah yang akan mencampak lebih dahulu atau kamikah yang mula-mula mencampak?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

the browser identification text sent to the sites you visit. use the provided options to customize it.

Malayca

teks identifikasi pelayar dihantar ke laman web yang anda lawati. guna opsyen yang disediakan untuk menyesuaikannya.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the browser identification text sent to the sites you visit. you can customize it using the options provided below.

Malayca

teks identifikasi pelayar dihantar ke laman web yang anda lawati. anda boleh suaikannya menggunakan opsyen yang disediakan di bawah.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

either you throw (first), or shall we have the (first) throw?"

Malayca

engkaukah yang akan mencampakkan (tongkatmu lebih dahulu) atau kamikah yang akan mencampakkan (lebih dahulu)?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

say, “god. and either you, or we, are rightly guided, or in evident error.”

Malayca

terangkanlah jawabnya: "ialah allah; dan sesungguhnya (tiap-tiap satu golongan), sama ada golongan kami ahli tauhid atau golongan kamu ahli syirik - (tidak sunyi daripada salah satu dari dua keadaan): keadaan tetapnya di atas hidayah petunjuk atau tenggelamnya dalam kesesatan yang jelas nyata ".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

we may access cookies stored on your computer when you visit our website or use our services in the future or when you open an email from us.

Malayca

kami boleh mengakses kuki yang disimpan pada komputer anda semasa anda melawat laman web kami atau menggunakan perkhidmatan kami pada masa hadapan atau semasa anda membuka e-mel dari kami.

Son Güncelleme: 2010-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

powerdevil seems not to be started. either you have its service turned off, or there is a problem in d-bus.

Malayca

none

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

only a subtitle stream was detected. either you are loading a subtitle file or some other type of text file, or the media file was not recognized.

Malayca

hanya strim sarikata telah dikesan. sama ada anda memuatkan fail sarikata atau beberapa jenis fail teks, atau fail media tidak dapat dikenali.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they said: "either you cast (your spell), o moses, or we shall cast it first."

Malayca

mereka berkata: "wahai musa! engkaukah yang akan mencampak lebih dahulu atau kamikah yang mula-mula mencampak?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

google server will record information when you visit our website or use some of our products, including the url, ip address, browser type and language, and the time and date of your request.

Malayca

pelayan google akan merekodkan maklumat semasa anda melawati laman web kami atau menggunakan beberapa produk kami secara automatik, termasuklah url, alamat ip, bahasa dan jenis penyemak imbas serta masa dan tarikh permintaan anda.

Son Güncelleme: 2016-10-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

warning: the server has changed its public key. this means either you are under attack, or the administrator has changed the key. the new public key fingerprint is:

Malayca

amaran: pelayan telah menukar kunci awamnya. ini bermakna sama ada anda telah diserang, atau pentadbir telah menukar kunci tersebut. cap jari kunci awam baru ialah:

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

check this box if you want the web pages you visit to be stored on your hard disk for quicker access. the stored pages will only be updated as needed instead of on every visit to that site. this is especially useful if you have a slow connection to the internet.

Malayca

semak kotak ini jika anda ingin laman web yang anda lawati disimpan dalam perkakasan anda untuk akses pantas. halaman yang disimpan akan hanya dikemas kini mengikut keperluan dan bukan pada setiap lawatan ke laman web itu. ini berguna terutamanya jika anda mempunyai sambungan lambat ke internet.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

they said, "o moses, either you throw [your staff], or we will be the ones to throw [first]."

Malayca

mereka berkata: "hai musa! engkaukah yang akan mencampakkan (tongkatmu lebih dahulu) atau kamikah yang akan mencampakkan (lebih dahulu)?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

allah said, "o dhul-qarnayn, either you punish [them] or else adopt among them [a way of] goodness."

Malayca

kami berfirman (dengan mengilhamkan kepadanya): "wahai zulkarnain! pilihlah sama ada engkau hendak menyeksa mereka atau engkau bertindak secara baik terhadap mereka".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

who i? i myself still do not recognize themselves in me. how you can say you learn more about me? no need for you to pretend you know who i am, because i'm already not interested to know who are you. i permanent i.. i don't need to pretend to be good for them to see me either. you like it or not, ... this is the self i.

Malayca

siapa aku ? aku sendiri masih tidak mengenali diri aku . macam mana kau boleh cakap kau lebih mengenali aku? tak perlu kau berpura-pura kau kenal siapa aku, sebab aku pun tak berminat untuk kenal siapa kau. aku tetap aku.. aku tak perlu berpura-pura baik untuk mereka nampak aku baik. kau suka atau pun tidak.. inilah diri aku.

Son Güncelleme: 2016-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,032,948,342 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam