Şunu aradınız:: god love you may you have peace near (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

god love you may you have peace near

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

may you have happiness and success

Malayca

semoga beroleh kebahagian dan kejayaan

Son Güncelleme: 2020-07-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

love you not because of anything you have but because of something that i feel when i'm near you

Malayca

saya merindui awak tetapi kelihatan baik-baik saja tanpa saya

Son Güncelleme: 2024-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you may not specify more than one sink. you have to specify a boolean value.

Malayca

anda tidak boleh tentukan lebih daripada satu sinki. anda mesti tentukan nilai boolean.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you may not specify more than one source. you have to specify a boolean value.

Malayca

anda tidak boleh tentukan lebih daripada satu sumber. anda mesti tentukan nilai boolean.

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so that you may not grieve for what has escaped you, nor be exultant over what you have gained.

Malayca

(kamu diberitahu tentang itu) supaya kamu tidak bersedih hati akan apa yang telah luput daripada kamu, dan tidak pula bergembira (secara sombong dan bangga) dengan apa yang diberikan kepada kamu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the program you are currently working on is not saved. by continuing you may lose the changes you have made.

Malayca

buka ialah.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

moses said to him, "may i follow you, so that you may guide me by what you have been taught?"

Malayca

nabi musa berkata kepadanya: bolehkah aku mengikutmu, dengan syarat engkau mengajarku dari apa yang telah diajarkan oleh allah kepadamu, ilmu yang menjadi petunjuk bagiku?"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

when you have someone who loves you very much, appreciate him

Malayca

bila awak ada orang yang sayang sangat kat awak, hargailah dia

Son Güncelleme: 2018-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you may not have saved a lot of money in your life, but if you have saved a lot of heartaches for other folks, you are a pretty rich man

Malayca

anda mungkin tidak menyimpan banyak wang dalam hidup anda, tetapi jika anda telah menyimpan banyak sakit hati untuk orang lain, anda cukup kaya

Son Güncelleme: 2021-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

do not hold unto your disbelieving wives; you may get back what you have spent on them for their dowry and the disbelievers may also ask for what they have spent.

Malayca

dan janganlah kamu (wahai orang-orang islam) tetap berpegang kepada akad perkahwinan kamu dengan perempuan-perempuan yang (kekal dalam keadaan) kafir, dan mintalah balik maskahwin yang kamu telah berikan, dan biarkanlah mereka (suami-suami yang kafir itu) meminta balik apa yang mereka telah belanjakan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

even if you are in danger, you must offer your prayers anyhow on foot or on horseback. and when you have peace again, remember allah in the manner he has taught you, which you did not know before.

Malayca

dan jika kamu takuti (sesuatu bahaya) maka sembahyanglah sambil berjalan atau berkenderaan, kemudian apabila kamu telah aman sentosa, maka hendaklah kamu mengingati allah (dengan mengerjakan sembahyang secara yang lebih sempurna), sebagaimana allah telah mengajar kamu apa yang kamu tidak mengetahuinya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

select a city near your location from the list. you may filter the list by the name of your city, province, and country. once you have selected a city, press next.

Malayca

pilih bandar anda penapis nama dan sekali bandar berikutnya

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

other uses also you have in them; and that on them you may attain a need in your breasts, and upon them and on the ships you are carried.

Malayca

dan kamu pula beroleh berbagai faedah pada binatang ternak itu, dan supaya kamu dapat memenuhi sesuatu hajat yang ada dalam hati kamu dengan menggunakan binatang itu; dan di atas binatang-binatang ternak itu, serta di atas kapal-kapal, kamu diangkut.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

hello, how are you there. may you always healthy. thank you for your letter of last week. you said you want to move but you have three large boxes and do not know what to make of the box.

Malayca

hello, apa khabar awak di sana. semoga kamu sihat selalu . terima kasih atas surat kamu yang minggu lepas. awak kata hendak pindah tetapi kamu mempunyai tiga kotak besar dan tidak tahu hendak membuat apa dengan kotak tersebut.

Son Güncelleme: 2016-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

believers, when you marry believing women and then divorce them before you have touched them, you may not require them to observe a waiting period that you might reckon against them.

Malayca

wahai orang-orang yang beriman, apabila kamu berkahwin dengan perempuan-perempuan yang beriman, kemudian kamu ceraikan mereka sebelum kamu menyentuhnya, maka tiadalah kamu berhak terhadap mereka mengenai sebarang idah yang kamu boleh hitungkan masanya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

believers, it is not lawful for you to inherit women against their will, nor should you detain them wrongfully, so that you may take away a part of what you have given them, unless they are guilty of something clearly outrageous.

Malayca

wahai orang-orang yang beriman, tidak halal bagi kamu mewarisi perempuan-perempuan dengan jalan paksaan, dan janganlah kamu menyakiti mereka (dengan menahan dan menyusahkan mereka) kerana kamu hendak mengambil balik sebahagian dari apa yang kamu telah berikan kepadanya, kecuali (apabila) mereka melakukan perbuatan keji yang nyata. dan bergaulah kamu dengan mereka (isteri-isteri kamu itu) dengan cara yang baik.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

o you who believe! you are forbidden to inherit women against their will, and you should not treat them with harshness, that you may take away part of the mahr you have given them, unless they commit open illegal sexual intercourse.

Malayca

wahai orang-orang yang beriman, tidak halal bagi kamu mewarisi perempuan-perempuan dengan jalan paksaan, dan janganlah kamu menyakiti mereka (dengan menahan dan menyusahkan mereka) kerana kamu hendak mengambil balik sebahagian dari apa yang kamu telah berikan kepadanya, kecuali (apabila) mereka melakukan perbuatan keji yang nyata.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you let me go.i just do not stop me .. what's going to happen someday, you will remember me and know as much as i love you and that time you may hate yourself that has let me go ..

Malayca

awak biarkan saya pergi.awak langsung tak halang saya..tak apa lah.suatu hari nanti, awak akan ingat saya dan tahu sebanyak mana saya sayang awak dan waktu tu awak mungkin akan benci diri awak yang telah membiarkan saya pergi..

Son Güncelleme: 2017-11-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

for the enjoyment you have had from them thereby, give them their dowries, by way of settlement, and there is no sin upon you in what you may agree upon after the settlement.

Malayca

kemudian mana-mana perempuan yang kamu nikmati percampuran dengannya (setelah ia menjadi isteri kamu), maka berikanlah kepada mereka maskahwinnya (dengan sempurna), sebagai suatu ketetapan (yang diwajibkan oleh allah). dan tiadalah kamu berdosa mengenai sesuatu persetujuan yang telah dicapai bersama oleh kamu (suami isteri), sesudah ditetapkan maskahwin itu (tentang cara dan kadar pembayarannya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i know you're weak, but i also know you're strong. may this birthday of yours, you become more and more happy, you mature, and you become more grateful, and one sure hope in my life, may you have children

Malayca

aku tahu kau lemah, tapi aku juga tahu kau kuat. semoga di hari jadi kau ini, kau makin redha , kau makin matang , dan kau makin bersyukur, dan satu harapan yang pasti dalam hidup ku , semoga kau memiliki anak

Son Güncelleme: 2023-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,746,985,839 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam