Şunu aradınız:: help send my parcel faster (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

help send my parcel faster

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

what you doing my parcel

Malayca

bila nak buat parcel saya

Son Güncelleme: 2022-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

when do you want to send my parcel?..i hope soon

Malayca

kami pergi ke tempat penyembelihan untuk melihat aktiviti korban yang dilaksanakan

Son Güncelleme: 2024-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

send my regards

Malayca

hantar salam kepada saya

Son Güncelleme: 2019-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

please send my greetings

Malayca

rindu dekat dia

Son Güncelleme: 2020-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

send my mom to the hospital

Malayca

hantar emak saya ke hospital untuk pemedehan

Son Güncelleme: 2023-09-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

send my reminders with this event

Malayca

hantar peringatan saya dengan peristiwa ini

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i want to send my child to the clinic

Malayca

mahu hantar anak buah ke klinik

Son Güncelleme: 2022-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sorry i can't send my pic to stranger

Malayca

क्षमा करें, मैं अपनी तस्वीर अजनबी को नहीं भेज सकता

Son Güncelleme: 2020-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

dear esok last date 24 kamu tidak post lagi my parcel tapi saya bagi masa lagi 3 hari last 27.03.2022

Malayca

kepada esok tarikh terakhir 24 anda tidak pos lagi bungkusan saya tetapi saya untuk masa lagi 3 hari lepas 27.03.2022

Son Güncelleme: 2022-03-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i have a day off today, send my wife to the hospital for delivery

Malayca

saya cuti hari ini, hantar isteri masuk wad bersalin

Son Güncelleme: 2023-10-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

last month, i and a family member went to pahang to send my sister to study

Malayca

pada bulan yang lepas, saya dan ahli keluarga pergi ke pahang untuk menghantar kakak saya belajar. kami pergi dengan menaiki dua buah kenderaan. setibanya di sana kami menginap di hotel yang berdekatan dengan kolej kakak saya.

Son Güncelleme: 2021-11-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

happy to wait for my parcels to be couriered

Malayca

gembira tunggu bungkusan saya kurier

Son Güncelleme: 2023-07-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

morning carin, sorry...today i on emergency leave..my babysitter not feeling well..i can't send my kids to her.

Malayca

selamat pagi tuan, maaf hari ini saya cuti kecemasan,

Son Güncelleme: 2021-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

so send my brother aaron with me as helper for he is more fluent than i with words, that he should affirm me, for i fear that they would call me a liar."

Malayca

"dan saudaraku - harun, ia lebih fasih lidahnya daripadaku, maka utuslah dia bersama-samaku sebagai penyokong yang mengakui kebenaranku; sesungguhnya aku bimbang bahawa mereka akan mendustakan daku".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

hello, do you know what happend on my parcel? why the date still show same on 30/9? and i did't get new tracking update? the item must receive on today, many time i check..if you know something or jnt have call you to tell about this please tell me back..im worried

Malayca

hello, adakah anda tahu apa yang berlaku di bungkusan saya? mengapa tarikhnya masih sama pada 30/9? dan saya tidak mendapat kemas kini penjejakan baru?

Son Güncelleme: 2021-10-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,788,836,268 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam