Şunu aradınız:: how beautiful you are from where im standing (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

how beautiful you are from where im standing

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

so beautiful you are dear

Malayca

null f

Son Güncelleme: 2014-07-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you are from which country

Malayca

anda yang negara

Son Güncelleme: 2015-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

no matter which country you are from you can join

Malayca

tidak kira anda dari negara mana anda boleh menyertai

Son Güncelleme: 2017-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

how beautiful you find them when you bring them home and when you drive them out to graze.

Malayca

dan bagi kamu pada binatang-binatang ternak itu, keindahan (yang menarik hati) ketika kamu membawanya balik untuk berihat (pada waktu petang), dan ketika kamu membawanya keluar (pada waktu pagi).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

these that we recite to you are from the signs and the wise reminder.

Malayca

demikianlah (perihal nabi isa), yang kami membacakannya kepadamu (wahai muhammad, adalah ia) sebahagian dari hujah-hujah keterangan (yang membuktikan kebenarannya), dan dari al-quran yang penuh dengan hikmat-hikmat - (pengetahuan yang tepat, lagi sentiasa terpelihara).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

bring down that with which you threaten us if you are from the truthful!

Malayca

(kami tidak akan menurut) maka datangkanlah azab yang engkau janjikan kepada kami, jika betul engkau dari orang-orang yang benar".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

then there is safety and peace (from the punishment of allah) for (you as you are from) those on the right hand.

Malayca

maka (akan dikatakan kepadanya):" selamat sejahtera kepadamu, (kerana engkau) dari puak kanan".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

he said, ‘your bad omens are from allah. indeed, you are a people being tested.’

Malayca

nabi soleh berkata: perkara yang menyebabkan baik dan malang kamu adalah di sisi allah (dan dia lah yang menentukannya, bukannya aku), sebenarnya kamu adalah kaum yang disesatkan (oleh hawa nafsu)".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

then [the angels will say], "peace for you; [you are] from the companions of the right."

Malayca

maka (akan dikatakan kepadanya):" selamat sejahtera kepadamu, (kerana engkau) dari puak kanan".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

we are from best buy we are on promo you are choosing among followers regular viewers and we give all the winner of this free gift which is apple iphone 11 pro max with apple series 5 .note all this are brand new and they will be deliver to all winners doorstep. kind drop a message to know how to redeem your gifts immediately thanks

Malayca

kami dari best buy kami dalam promo yang anda pilih di antara pengikut penonton biasa dan kami memberikan semua pemenang hadiah percuma ini iaitu apple iphone 11 pro max dengan siri apple 5. perhatikan semua ini adalah brand new dan mereka akan dihantar ke semua pemenang di depan pintu. silakan tinggalkan mesej untuk mengetahui cara menebus hadiah anda dengan segera terima kasih

Son Güncelleme: 2020-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and indeed their lord answers them: 'i do not waste the labor of any that labors among you, male or female you are from each other. and those who emigrated, and were expelled from their houses, those who suffered hurt in my way, and fought, and were killed those i shall surely acquit of their evil deeds, and i shall admit them to gardens underneath which rivers flow' a reward from allah, and allah with him is the best reward.

Malayca

maka tuhan mereka perkenankan doa mereka (dengan firmannya): "sesungguhnya aku tidak akan sia-siakan amal orang-orang yang beramal dari kalangan kamu, sama ada lelaki atau perempuan, (kerana) setengah kamu (adalah keturunan) dari setengahnya yang lain; maka orang-orang yang berhijrah (kerana menyelamatkan ugamanya), dan yang diusir ke luar dari tempat tinggalnya, dan juga yang disakiti (dengan berbagai-bagai gangguan) kerana menjalankan ugamaku, dan yang berperang (untuk mempertahankan islam), dan yang terbunuh (gugur syahid dalam perang sabil) - sesungguhnya aku akan hapuskan kesalahan-kesalahan mereka, dan sesungguhnya aku akan masukkan mereka ke dalam syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, sebagai pahala dari sisi allah. dan di sisi allah jualah pahala yang sebaik-baiknya (bagi mereka yang beramal soleh)".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,794,438,757 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam