Şunu aradınız:: in like manner (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

in like manner

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

and of men and beasts and cattle, in like manner, divers hues?

Malayca

dan demikian pula di antara manusia dan binatang-binatang yang melata serta binatang-binatang ternak, ada yang berlainan jenis dan warnanya?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and in like manner we awakened them that they might question one another.

Malayca

dan demikianlah pula kami bangkitkan mereka (dari tidurnya), supaya mereka bertanya-tanyaan sesama sendiri.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in like manner, men, beasts, and cattle have their diverse hues too.

Malayca

dan demikian pula di antara manusia dan binatang-binatang yang melata serta binatang-binatang ternak, ada yang berlainan jenis dan warnanya?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

he said: 'if you scoff at us, we too scoff at you in like manner.

Malayca

nabi nuh pun menjawab: "jika kamu memandang kami bodoh (kerana membuat bahtera ini), maka sesungguhnya kami juga memandang kamu bodoh (kerana keingkaran kamu), sebagai (balasan) ejekan kamu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

if you fear treachery on the part of a people, break off with them in a like manner.

Malayca

dan jika engkau mengetahui adanya perbuatan khianat dari sesuatu kaum (yang mengikat perjanjian setia denganmu) maka campakkanlah (perjanjian itu) kepada mereka dengan cara terus terang dan adil.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

our revelations came unto thee but thou didst forget them. in like manner thou art forgotten this day.

Malayca

telah datang ayat-ayat keterangan kami kepadamu, lalu engkau melupakan serta meninggalkannya, dan demikianlah engkau pada hari ini dilupakan serta ditinggalkan".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and in like manner we shall keep the wrongdoers close to others as a punishment for their misdeeds.

Malayca

dan demikianlah kami jadikan sebahagian dari orang-orang yang zalim itu kawan rapat dengan sebahagian yang lain, disebabkan apa yang mereka telah usahakan (dari perbuatan-perbuatan kufur dan maksiat itu).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and if you fear treachery from a people, break off [the treaty] with them in a like manner.

Malayca

dan jika engkau mengetahui adanya perbuatan khianat dari sesuatu kaum (yang mengikat perjanjian setia denganmu) maka campakkanlah (perjanjian itu) kepada mereka dengan cara terus terang dan adil.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

in like manner, from that metal which they smelt in the fire to make ornaments and utensils, there arises scum like it.

Malayca

dan dari benda-benda yang dibakar di dalam api untuk dijadikan barang perhiasan atau perkakas yang diperlukan, juga timbul buih seperti itu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i think we made it a little longer in like 3 hours

Malayca

saya rasa kita buat agak lama sikit dalam macam 3 jam macam tu

Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and of men and addawab (moving living creatures, beasts, etc.), and cattle, in like manner of various colours.

Malayca

dan demikian pula di antara manusia dan binatang-binatang yang melata serta binatang-binatang ternak, ada yang berlainan jenis dan warnanya?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and in like manner, their associate gods have made killing their children seem fair to many pagans, so that they may ruin them and cause confusion in their religion.

Malayca

dan demikianlah juga (jahatnya) ketua-ketua yang orang-orang musyrik itu jadikan sekutu bagi allah, menghasut kebanyakan dari mereka dengan kata-kata indah yang memperlihatkan eloknya perbuatan membunuh anak-anak mereka, untuk membinasakan mereka, dan untuk mengelirukan mereka nengenai ugama mereka.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

(saying): if ye do good, ye do good for your own souls, and if ye do evil, it is for them (in like manner).

Malayca

jika kamu berbuat kebaikan, (maka faedah) kebaikan yang kamu lakukan adalah untuk diri kamu; dan jika kamu berbuat kejahatan, maka (kesannya yang buruk) berbalik kepada diri kamu juga.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

similarly, no messenger came to the peoples before them, but they said (of him) in like manner, "a sorcerer, or one possessed"!

Malayca

demikianlah (keadaan tiap-tiap kaum terhadap rasulnya samalah seperti keadaan kaummu wahai muhammad) - tidak ada seorang rasul pun yang datang kepada kaum-kaum yang terdahulu dari mereka, melainkan ada yang berkata: "dia adalah seorang ahli sihir, atau seorang gila".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and one who attacketh you, attack him in like manner as he attacked you. observe your duty to allah, and know that allah is with those who ward off (evil).

Malayca

oleh itu sesiapa yang melakukan pencerobohan terhadap kamu maka balaslah pencerobohannya itu seimbang dengan pencerobohan yang dilakukannya kepada kamu; dan bertaqwalah kamu kepada allah serta ketahuilah: sesungguhnya allah beserta orang-orang yang bertaqwa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and in like manner we disclosed them (to the people of the city) that they might know that the promise of allah is true, and that, as for the hour, there is no doubt concerning it.

Malayca

dan demikianlah kami dedahkan hal mereka kepada orang ramai supaya orang-orang itu mengetahui bahawa janji allah menghidupkan semula orang mati adalah benar, dan bahawa hari kiamat itu tidak ada sebarang syak padanya; pendedahan itu berlaku semasa orang-orang itu berbantahan sesama sendiri mengenai perkara hidupnya semula orang mati.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

this is the straight reckoning. so do not exceed yourselves during them; but fight the idolaters to the end as they fight you in like manner; and remember, god is with those who preserve themselves from evil and do the right.

Malayca

ketetapan yang demikian itu ialah ugama yang betul lurus, maka janganlah kamu menganiaya diri kamu dalam bulan-bulan yang dihormati itu (dengan melanggar larangannya); dan perangilah kaum kafir musyrik seluruhnya sebagaimana mereka memerangi kamu seluruhnya; dan ketahuilah sesungguhnya allah beserta orang-orang yang bertaqwa.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in like manner we have revealed unto thee the scripture, and those unto whom we gave the scripture aforetime will believe therein; and of these (also) there are some who believe therein. and none deny our revelations save the disbelievers.

Malayca

dan (sebagaimana kami telah menurunkan kitab-kitab ugama kepada rasul-rasul yang telah lalu) demikianlah kami turunkan pula kepadamu (wahai muhammad) kitab al-quran ini. maka orang-orang yang kami berikan kitab (taurat dan injil) ada yang beriman kepada al-quran, dan juga sebahagian dari orang-orang (makkah) beriman kepadanya; dan tiadalah yang mengingkari ayat-ayat keterangan kami melainkan orang-orang yang berdegil dalam kekufurannya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in like manner we have assigned for every prophet an opponent, satans from among men and jinn, who make evil suggestions to each other by means of specious words in order to deceive -- had it been your lord's will, they would not have done so; so leave them alone to their fabrication,

Malayca

dan demikianlah kami jadikan bagi tiap-tiap nabi itu musuh dari syaitan-syaitan manusia dan jin, setengahnya membisikkan kepada setengahnya yang lain kata-kata dusta yang indah-indah susunannya untuk memperdaya pendengarnya. dan jika tuhanmu menghendaki, tentulah mereka tidak melakukannya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the companies act 1965 private company limited by shares articles of association of pelabuhan hutan melintang holding sdn. bhd. 1. subjects as hereinafter provided, the regulations in table ‘a’ in fourth schedule of the companies act 1965 (‘the act’ ) shall apply to the company with the exception of regulation 22, 48, 71 and 90 of table a. private company 2. the company is a private company, and accordingly : a) the right to transfer shares is restricted in the manner hereinafter prescribed; b) the number of members of the company ( counting joint holders of shares as one person and not counting any person in the employment of the company or of its subsidiary was and thereafter has continued to be a member of the company ) shall be limited to fifty; provided that where two or more persons hold one or more shares in the company jointly they shall for the purposes of this paragraph be treated as single member; c) any invitation to the public to subscribe for any shares in or debentures of the company is prohibited; and; d) any invitation to the public to deposit money with the company for fixed periods or payable at call, whether bearing or not bearing interests, is prohibited. 3. the directors may, in their absolute discretion and without assigning any reason therefore, decline to register any transfer of any share, whether or not it is fully paid shares. 4. if within half an hour from the time appointed for the meeting a quorum is not present, the meeting, if convened upon the requisition of members, shall be dissolved; in any case it shall stand adjourned to the same day in the next week at the same time and place, or to such other day and at such other time and place the directors may determine; and if at the adjourned meeting of quorum is not present within half an hour from the time appointed therefore, those present shall constitute a quorum. 5. the first directors shall be zahari bin shadan, razali bin esa and ahmad fizal bin azrat gull. the number of directors shall not less than two and not more than nine. 6. a resolution in writing, signed by majority of the directors for the time being entitled to receive notice of a meeting of the directors, shall be as valid and effectual is if it had been passed at a meeting of the directors duly convened and held. any such resolution may consist of several documents in like form each signed by one or more directors. 7. the first secretary shall be dr. ruziah binti ghazali (ls 05611) 8. the office of the secretary shall be vacated if he signed by notice in writing to the company, left at the registered office and copies lodged with the directors for the time being at their last known addresses. we, the several persons whose names and addresses are subscribed hereunder being subscribers, hereby agree to the foregoing articles of association.

Malayca

penterjemahan

Son Güncelleme: 2014-10-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,747,403,161 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam