Şunu aradınız:: please be guided accordingly (İngilizce - Malayca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

please be guided accordingly.

Malayca

chat chit

Son Güncelleme: 2012-02-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

please be advised

Malayca

harap maklumkan

Son Güncelleme: 2020-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

please be aware.

Malayca

tolong sedar diri sikit

Son Güncelleme: 2022-08-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

please be patient.

Malayca

sila bersabar.

Son Güncelleme: 2010-07-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

please be nice years

Malayca

tolong jadi baik

Son Güncelleme: 2022-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

please be nice to me bye

Malayca

selamatkan saya

Son Güncelleme: 2018-06-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

maksud please be informed that

Malayca

maksud sila dimaklumkan

Son Güncelleme: 2020-01-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

please be informed that the application

Malayca

pas tanggungan

Son Güncelleme: 2017-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

please be informed that with effect from

Malayca

dimaklumkan bahawa berkuat kuasa dari

Son Güncelleme: 2021-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

my nombrance might be sinners. please be careful

Malayca

kebisuan saya mungkin berbisa

Son Güncelleme: 2020-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we gave moses the book so that they might be guided.

Malayca

dan sesungguhnya, kami telah memberikan nabi musa kitab taurat, supaya mereka beroleh hidayah petunjuk.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and we gave moses the scripture, that they may be guided.

Malayca

dan sesungguhnya, kami telah memberikan nabi musa kitab taurat, supaya mereka beroleh hidayah petunjuk.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and we gave the book to moses so that they may be guided.

Malayca

dan sesungguhnya, kami telah memberikan nabi musa kitab taurat, supaya mereka beroleh hidayah petunjuk.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

certainly we gave moses the book so that they might be guided,

Malayca

dan sesungguhnya, kami telah memberikan nabi musa kitab taurat, supaya mereka beroleh hidayah petunjuk.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and if you call them to guidance, they will not be guided, ever.

Malayca

dan jika engkau menyeru mereka kepada petunjuk, maka dengan keadaan yang demikian, mereka tidak sekali-kali akan beroleh hidayah petunjuk selama-lamanya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and we gave moses the book, in order that they might be guided.

Malayca

dan sesungguhnya, kami telah memberikan nabi musa kitab taurat, supaya mereka beroleh hidayah petunjuk.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and assuredly we vouchsafed unto musa the book, that haply they may be guided.

Malayca

dan sesungguhnya, kami telah memberikan nabi musa kitab taurat, supaya mereka beroleh hidayah petunjuk.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and they say, 'be jews or christians and you shall be guided.'

Malayca

dan mereka (kaum yahudi dan nasrani) berkata: "jadilah kamu pemeluk ugama yahudi atau pemeluk ugama nasrani, nescaya kamu akan mendapat petunjuk".

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and whosoever holds fast to god shall verily be guided to the path that is straight.

Malayca

dan sesiapa berpegang teguh kepada (ugama) allah, maka sesungguhnya ia telah beroleh petunjuk hidayah ke jalan yang betul (lurus).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and indeed we gave musa (moses) the scripture, that they may be guided.

Malayca

dan sesungguhnya, kami telah memberikan nabi musa kitab taurat, supaya mereka beroleh hidayah petunjuk.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,745,802,829 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam