Şunu aradınız:: suami isteri (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

suami isteri

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

ilmu ulah ulah suami isteri

Malayca

tutas pasahaya ku ampa in sahaya

Son Güncelleme: 2021-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

isteri

Malayca

isteri

Son Güncelleme: 2019-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

isteri awk

Malayca

isteri awk

Son Güncelleme: 2023-05-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

bakal suami

Malayca

bakal suami saya abu talhah

Son Güncelleme: 2022-03-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

bakal isteri ku

Malayca

bakal isteri aku

Son Güncelleme: 2019-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

bahagiakan isteri tersayang

Malayca

untuk orang tersayang

Son Güncelleme: 2020-10-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

isteri saya sangat jelita

Malayca

apa maksud wife dalam bahasa melayu

Son Güncelleme: 2019-01-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

awak sudah punya suami tak

Malayca

awak ada fb

Son Güncelleme: 2022-05-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

isteri telah dimasukkan ke hospital

Malayca

bawa isteri ke hospital

Son Güncelleme: 2022-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

sebentar lagi, suami saya akan pulang

Malayca

sebentar lagi,suami saya akan pulang

Son Güncelleme: 2021-12-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

kawan isteri puaskan nafsu suaminya

Malayca

malay

Son Güncelleme: 2021-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

isteri bayar hutang suami kena henjut

Malayca

isteri bayar hutang suami member

Son Güncelleme: 2021-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

isteri kena tahan wad sebab nk melahirkan anak

Malayca

isteri kena tahan wad sebab nk melahirkan anak

Son Güncelleme: 2020-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

selain itu, saya telah berkahwin dan isteri saya pula bertugas di pengerang, johor

Malayca

pendidikan tertinggi saya adalah spm

Son Güncelleme: 2022-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the wife raped her husband's best friendcerita isteri kena batang besar kawan suami

Malayca

isteri diperkosa kawan baik suami

Son Güncelleme: 2020-07-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

saya cukup kecewa dengan semua lelaki termasuk bekas suami saya....semua suka mengambil kesempatan ke atas wanita yang bekerjaya seperti saya.

Malayca

saya cukup kecewa dengan semua lelaki termasuk bekas suami saya....semua suka mengambil peluang ke atas wanita yang bekerjaya seperti saya.

Son Güncelleme: 2022-05-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

saya memang asal malaysia, lahir di kuala lumpur tapi menetap di perak.sekarang saya umur 24. lepas suami meninggal saya tinggal dengan mak dan abah

Malayca

i'm the oldest of 5 siblings. married at the age of 22 there was a soning

Son Güncelleme: 2020-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

bahagia rasa hidup hempedu hal org kita x ambil peduli x payah fikir msalah org ... hempedu kita sbukkan diri dgn berniaga dgn ank suami ... ckup lapang fikiran dan dada ...

Malayca

bahagia rasa hidup bile hal org kita x ambil peduli x payah fikir msalah org...bile kita sbukkan diri dgn berniaga dgn ank suami...ckup lapang fikiran dan dada...

Son Güncelleme: 2021-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

andai kata satu hari nanti jodoh kita tak panjang.. jaga diri baik baik tau.. terima kasih dah sanggup susah senang dengan aku.. hati manusia ni kita tak boleh ubah melainkan diri sendiri yang ubah aku dah cuba sehabih baik untuk jadi yg terbaik.. nak mengubah hidup seseorang ni bukan mudah.. aku penat juga kadang ii tapi disebabkan sayang aku sanggup tahan rasa sakit tu , orang tak boleh nak fikir apa yang kita nak apa yang kita rasa kalau orang dapat rasa semua tu pasti hidup ni bahagia kan.. nasib aku tak sebaik nasib orang lain , orang lain saling sayang tapi aku entah lahh. sakit sebenarnya pendam perasaan sorang ii tapi dah memang nasib aku kan.. dapat suami yang pentingkan kawan dan game.. tapi takpalah cakap panjang ii pon tak guna bukan ada perubahan pon mungkin tunggu aku hilang dari hidup dia baru akan sedar apa yang dia tengah lakukan sekarang ni sangat ii mengecewakan aku

Malayca

andai kata satu hari nanti jodoh kita tak panjang.. jaga diri baik baik tau.. terima kasih dah sanggup susah senang dengan aku.. hati manusia ni kita tak boleh ubah melainkan diri sendiri yang ubah aku dah cuba sehabih baik untuk jadi yg terbaik.. nak mengubah hidup seseorang ni bukan mudah.. aku penat juga kadang ii tapi disebabkan sayang aku sanggup tahan rasa sakit tu , orang tak boleh nak fikir apa yang kita nak apa yang kita rasa kalau orang dapat rasa semua tu pasti hidup ni bahagia kan.

Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,772,899,596 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam