Şunu aradınız:: we didn't mean to exceed the limits (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

we didn't mean to exceed the limits

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

we didn't mean to go to sea

Malayca

synopsys kita tidak bermaksud pergi ke laut

Son Güncelleme: 2017-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

you didn't mean to

Malayca

awak tak bersungguh-sungguh

Son Güncelleme: 2023-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

synopsys we didn't mean to go to sea

Malayca

synopsys kita tidak bermaksud pergi ke laut

Son Güncelleme: 2017-12-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i didn't mean to confuse you

Malayca

saya tidak bermaksud untuk menyakiti anda

Son Güncelleme: 2020-04-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm sorry i didn't mean to

Malayca

maaf saya tak sengaja

Son Güncelleme: 2021-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

in fact you are people who exceed the limits.”

Malayca

(kamu orang-orang yang bersalah) bahkan kamu adalah kaum yang melampaui batas (keinginan kebanyakan haiwan)!"

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

i'm sorry i didn't mean to offend you

Malayca

saya cuma tak biasa beri nombor pada wanita

Son Güncelleme: 2023-07-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but whoever seeks to go beyond that, these are they that exceed the limits;

Malayca

kemudian, sesiapa yang mengingini selain dari yang demikian, maka merekalah orang-orang yang melampaui batas;

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

whether to allow the data to exceed the size of the physical medium.

Malayca

samada mengizinkan data untuk melebihi saiz fizikal medium

Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

call on your lord humbly and secretly; surely he does not love those who exceed the limits.

Malayca

berdoalah kepada tuhan kamu dengan merendah diri dan (dengan suara) perlahan-lahan. sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang melampaui batas.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

allah does not guide to the right way any who exceeds the limits and is an utter liar.

Malayca

sesungguhnya allah tidak memberi hidayah petunjuk kepada orang yang melampaui batas, lagi pendusta.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and fight in allah's cause against those who fight you and do not exceed the limits; and allah does not like the transgressors.

Malayca

dan perangilah kerana (menegakkan dan mempertahankan) ugama allah akan orang-orang yang memerangi kamu, dan janganlah kamu menceroboh (dengan memulakan peperangan); kerana sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang menceroboh.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the length of the server certificate, or the depth of the server certificate chain, exceed the limits imposed by the cryptography library

Malayca

panjang sijil pelayan, atau kedalaman rantaian sijil pelayan, melebihi had yang dibenarkan oleh pustaka kriptografi

Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

after this whoever exceeds the limits shall be in grave penalty.

Malayca

sesudah itu sesiapa yang melampaui batas (untuk membalas dendam pula) maka baginya azab seksa yang tidak terperi sakitnya.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

but let him not exceed the limit in slaying, for he will be helped.

Malayca

dalam pada itu, janganlah ia melampau dalam menuntut balas bunuh itu, kerana sesungguhnya ia adalah mendapat sepenuh-penuh pertolongan (menurut hukum syarak).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

and fight in the way of allah with those who fight with you, and do not exceed the limits, surely allah does not love those who exceed the limits.

Malayca

dan perangilah kerana (menegakkan dan mempertahankan) ugama allah akan orang-orang yang memerangi kamu, dan janganlah kamu menceroboh (dengan memulakan peperangan); kerana sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang menceroboh.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

there is no doubt that those whom you call me to have no claim to be called upon in this world and in the hereafter. certainly to allah shall be our return, and those who exceed the limits are destined to the fire.

Malayca

"tidak syak lagi, bahawa makhluk-makhluk yang kamu ajak aku menyembahnya itu tidak dapat menyahut sebarang seruan (atau memberikan sebarang pertolongan) sama ada di dunia atau di akhirat; dan sesungguhnya tempat kembali kita semua ialah kepada allah, dan sebenarnya orang-orang yang melampau kejahatannya itu, merekalah ahli neraka.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

then did we raise up after him apostles to their people, so they came to them with clear arguments, but they would not believe in what they had rejected before; thus it is that we set seals upon the hearts of those who exceed the limits.

Malayca

kemudian kami utuskan sesudah nabi nuh, beberapa orang rasul kepada kaum masing-masing; lalu rasul-rasul itu datang kepada kaum mereka dengan membawa keterangan-keterangan yang nyata; dalam pada itu kaum mereka tetap juga tidak mahu beriman kepada apa yang mereka telah mendustakannya sebelum itu. demikianlah, kami meteraikan atas hati orang-orang yang melampaui batas.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

these are the limits of allah, so do not exceed them and whoever exceeds the limits of allah these it is that are the unjust.

Malayca

itulah aturan-aturan hukum allah maka janganlah kamu melanggarnya; dan sesiapa yang melanggar aturan-aturan hukum allah, maka mereka itulah orang-orang yang zalim.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

o you who believe! do not forbid (yourselves) the good things which allah has made lawful for you and do not exceed the limits; surely allah does not love those who exceed the limits.

Malayca

wahai orang-orang yang beriman! janganlah kamu haramkan benda-benda yang baik-baik yang telah dihalalkan oleh allah bagi kamu, dan janganlah kamu melampaui batas (pada apa yang telah ditetapkan halalnya itu); kerana sesungguhnya allah tidak suka kepada orang-orang yang melampaui batas.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,785,523,274 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam