İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
for which day were they appointed?
(jika ditanya): ke hari yang manakah (perkara-perkara yang besar) itu ditangguhkan?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this is hell which you were promised!
"yang kamu saksikan sekarang ialah neraka jahannam, yang kamu selalu diancam memasukinya (kalau kamu tidak taatkan perintah allah).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
this is hell with which you were threatened.
"yang kamu saksikan sekarang ialah neraka jahannam, yang kamu selalu diancam memasukinya (kalau kamu tidak taatkan perintah allah).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
this is hellfire, which you were promised.
"yang kamu saksikan sekarang ialah neraka jahannam, yang kamu selalu diancam memasukinya (kalau kamu tidak taatkan perintah allah).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
list dates on which updates were performed
senarai tarikh yang mana kemaskini dilakukan
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and then cometh that which they were promised,
kemudian mereka didatangi azab seksa yang dijanjikan kepada mereka,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and favours amongst which they were rejoicing!
dan juga kemewahan hidup, yang mereka sekian lama menikmatinya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
this is that concerning which you were doubting.'
(kemudian dikatakan kepada ahli neraka umumnya): "sesungguhnya inilah dia (azab seksa) yang kamu dahulu ragu-ragu terhadapnya!"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
now this is the hell of which you were warned.
"yang kamu saksikan sekarang ialah neraka jahannam, yang kamu selalu diancam memasukinya (kalau kamu tidak taatkan perintah allah).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
delete package files which were previously downloaded
padam fail pakej yang sebelum ini telah dimuat turun
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'depart unto that which ye were wont to belie.
(dikatakan kepada mereka semasa ditimpakan dengan azab): "pergilah kepada azab yang dahulu kamu mendustakannya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
were electricity which struck me
Son Güncelleme: 2023-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and to that which they did to the believers were witnesses.
sambil mereka melihat apa yang mereka lakukan kepada orang-orang yang beriman.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and then there came to them that which they were promised?
kemudian mereka didatangi azab seksa yang dijanjikan kepada mereka,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the like of which were not produced in (all) the land?
yang belum pernah diciptakan sepertinya (tentang besar dan kukuhnya) di segala negeri (pada zamannya)?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
that which they were made to enjoy shall not avail them?
(tentulah) kesenangan yang mereka nikmati bertahun-tahun itu tidak dapat memberikan mereka sebarang pertolongan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"this is the hell of which ye were (repeatedly) warned!
"yang kamu saksikan sekarang ialah neraka jahannam, yang kamu selalu diancam memasukinya (kalau kamu tidak taatkan perintah allah).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and sent them revelations of which some were a clear trial for them.
dan kami berikan kepada mereka (melalui nabi musa) berbagai mukjizat yang mengandungi ujian yang jelas nyata (untuk melahirkan sikap mereka).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thus was the truth vindicated and that which they were doing was made vain.
maka sabitlah kebenaran (mukjizat nabi musa), dan batalah (sihir) yang mereka telah lakukan.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the like of which were not created in the (other) cities;
yang belum pernah diciptakan sepertinya (tentang besar dan kukuhnya) di segala negeri (pada zamannya)?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: