Şunu aradınız:: will inform u later (İngilizce - Malayca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Malay

Bilgi

English

will inform u later

Malay

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Malayca

Bilgi

İngilizce

will inform u soon

Malayca

Son Güncelleme: 2021-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

maksud will chat u later

Malayca

willchart

Son Güncelleme: 2020-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a welcome and will catch up with u later

Malayca

kejar masa dengan awak nanti

Son Güncelleme: 2023-07-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

lets me check first . and i will be infom u later

Malayca

izinkan saya menyemak terlebih dahulu . dan saya akan dimaklumkan kemudian

Son Güncelleme: 2023-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

we will inform you of the outcome in due course

Malayca

kami akan memaklumkan kepada anda tentang hasilnya dalam masa terdekat

Son Güncelleme: 2024-01-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

what do you mean we will inform you of our decision soon

Malayca

apakah maksud we will inform you of our decision soon

Son Güncelleme: 2021-06-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then he will inform them of what they did, on the day of resurrection.

Malayca

kemudian ia akan memberi tahu kepada mereka - pada hari kiamat - apa yang mereka telah kerjakan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then he will inform them about what they have done on the day of resurrection.

Malayca

kemudian ia akan memberi tahu kepada mereka - pada hari kiamat - apa yang mereka telah kerjakan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

their affair is with allah and he will inform them of what they have done.

Malayca

sesungguhnya perkara mereka hanya terserah kepada allah. kemudian ia akan menerangkan kepada mereka (pada hari kiamat kelak), apa yang telah mereka lakukan (dan membalasnya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

then to him is your return, then he will inform you of what you used to do.

Malayca

kemudian kepadanyalah tempat kamu kembali, kemudian ia menyatakan kepada kamu apa yang kamu lakukan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

their case rests with god; then he will inform them of what they used to do.

Malayca

sesungguhnya perkara mereka hanya terserah kepada allah. kemudian ia akan menerangkan kepada mereka (pada hari kiamat kelak), apa yang telah mereka lakukan (dan membalasnya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

on the day when allah will raise them up all together he will inform them of what they did.

Malayca

semasa mereka semuanya dibangkitkan hidup semula oleh allah (pada hari kiamat), lalu diterangkan kepada mereka segala yang mereka telah kerjakan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the day when allah will raise them all together, he will inform them about what they have done.

Malayca

semasa mereka semuanya dibangkitkan hidup semula oleh allah (pada hari kiamat), lalu diterangkan kepada mereka segala yang mereka telah kerjakan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

their matter rests only with allah; then he will inform them concerning what they used to do.

Malayca

sesungguhnya perkara mereka hanya terserah kepada allah. kemudian ia akan menerangkan kepada mereka (pada hari kiamat kelak), apa yang telah mereka lakukan (dan membalasnya).

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

he said, ‘before the meals you are served come to you i will inform you of its interpretation.

Malayca

yusuf menjawab: "(aku bukan sahaja dapat menerangkan takbir mimpi kamu itu, bahkan) tidak datang kepada kamu sesuatu makanan yang diberikan kepada kamu (tiap-tiap hari dalam penjara), melainkan aku juga dapat memberitahu kepada kamu akan nama dan jenisnya, sebelum ia dibawa kepada kamu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and on the day they are returned to him, he will inform them of what they did. god has full knowledge of all things.

Malayca

sesungguhnya ia mengetahui keadaan yang kamu berada padanya (wahai umat manusia); dan pada hari umat manusia itu kembali kepadanya, maka ia akan menerangkan kepada mereka segala yang mereka kerjakan, kerana sesungguhnya allah maha mengetahui akan tiap tiap sesuatu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a chastisement that shall come upon them on the day when allah will raise them all to a new life and will inform them of their deeds.

Malayca

semasa mereka semuanya dibangkitkan hidup semula oleh allah (pada hari kiamat), lalu diterangkan kepada mereka segala yang mereka telah kerjakan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the return of you all is to allah, then he will inform you about (all) that which you used to do.

Malayca

kepada allah jualah tempat kembali kamu semuanya, kemudian ia akan menerangkan kepada kamu (balasan) apa yang kamu telah lakukan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

joseph said: "i will inform you about the interpretation of the dreams before the arrival of the food that is sent to you.

Malayca

yusuf menjawab: "(aku bukan sahaja dapat menerangkan takbir mimpi kamu itu, bahkan) tidak datang kepada kamu sesuatu makanan yang diberikan kepada kamu (tiap-tiap hari dalam penjara), melainkan aku juga dapat memberitahu kepada kamu akan nama dan jenisnya, sebelum ia dibawa kepada kamu.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and whoever has disbelieved - let not his disbelief grieve you. to us is their return, and we will inform them of what they did.

Malayca

dan sesiapa yang kufur ingkar, maka janganlah engkau (wahai muhammad) berdukacita tentang kekufurannya itu; kepada kamilah tempat kembalinya mereka, kemudian kami akan memberitahu kepada mereka tentang apa yang mereka telah kerjakan.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,191,190 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam