İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
can you please teach me
maaf bang
Son Güncelleme: 2021-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i hope you can teach me.
harap boleh beri tunjuk ajar kepada saya
Son Güncelleme: 2023-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
please teach me
sila beri tunjuk ajar pada kami pada masa akan datang
Son Güncelleme: 2020-07-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
don't teach me
jangan ajari aku.aku dgn caraku
Son Güncelleme: 2021-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
can you teach me after you whatsapp me
saya akan ajar awak selepas awak whatsapp saya
Son Güncelleme: 2020-05-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
can you teach me how to be a successful person
boleh awak ajar udah macam mana untuk laper seorang yang berjaya
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
please teach me how to take pictures
tolong ajar saya cara nak tangkap gambar
Son Güncelleme: 2022-01-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so tell me what do you do
so bagitau la ape yang korang buat untuk sara hidup??
Son Güncelleme: 2022-06-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
answer me, what did she say
Son Güncelleme: 2020-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tell me what you are wearing now
tidak perlu hantar video,
Son Güncelleme: 2021-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
teach me to willingly let go of something that is not mine
ajarkan aku untuk merelakan sesuatu yang bukan milikku
Son Güncelleme: 2015-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
m: ye me what can i help you?
m : ye saya apa yang boleh saya bantu cik?
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 32
Kalite:
Referans:
musa said to him: shall i follow you on condition that you should teach me right knowledge of what you have been taught?
nabi musa berkata kepadanya: bolehkah aku mengikutmu, dengan syarat engkau mengajarku dari apa yang telah diajarkan oleh allah kepadamu, ilmu yang menjadi petunjuk bagiku?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
moses asked him, "can i follow you so that you would teach me the guidance that you have received?"
nabi musa berkata kepadanya: bolehkah aku mengikutmu, dengan syarat engkau mengajarku dari apa yang telah diajarkan oleh allah kepadamu, ilmu yang menjadi petunjuk bagiku?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
teach me how to forget about you they way you forget about me , it's hurt me
@maybe it's bell ?:teach me how to forget about you they way you forget about me , it's hurt me
Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 37
Kalite:
Referans:
say: 'what, would you teach god what your religion is, and god knows what is in the heavens and what is in the earth?
katakanlah (kepada orang-orang "a'raab" itu wahai muhammad): "patutkah kamu hendak memberitahu kepada allah tentang ugama kamu (dengan berkata: ` kami telah beriman ')?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
rather, “be people of the lord, according to the scripture you teach, and the teachings you learn.”
tetapi (sepatutnya ia berkata): "hendaklah kamu menjadi orang-orang rabbaniyin (yang hanya menyembah allah taala - dengan ilmu dan amal yang sempurna), kerana kamu sentiasa mengajarkan isi kitab allah itu, dan kerana kamu selalu mempelajarinya.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
say: 'would you teach allah what your religion is, when allah knows all that is in the heavens and the earth' allah has knowledge of all things.
katakanlah (kepada orang-orang "a'raab" itu wahai muhammad): "patutkah kamu hendak memberitahu kepada allah tentang ugama kamu (dengan berkata: ` kami telah beriman ')? padahal allah mengetahui segala yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan allah maha mengetahui akan tiap-tiap sesuatu".
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(muhammad), say, "do you teach god about your religion? god knows whatever is in the heavens and the earth.
katakanlah (kepada orang-orang "a'raab" itu wahai muhammad): "patutkah kamu hendak memberitahu kepada allah tentang ugama kamu (dengan berkata: ` kami telah beriman ')?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
musa (moses) said to him (khidr) "may i follow you so that you teach me something of that knowledge (guidance and true path) which you have been taught (by allah)?"
nabi musa berkata kepadanya: bolehkah aku mengikutmu, dengan syarat engkau mengajarku dari apa yang telah diajarkan oleh allah kepadamu, ilmu yang menjadi petunjuk bagiku?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor