İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
louisa waugh writes (february 16) at new internationalist's gaza blog:
manoratra (16 febroary) ao amin'ny gaza blog-n'ny new internationalist i louisa waugh :
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a salute to kenji goto, a true internationalist, unlike the settler thugs of isis who came from far away only to rule over locals.
arahabaina i kenji goto, tena maneho firaisankina maneran-tany, tsy tahaka ireo mpanjanaka tontakelin'ny isis, izay tonga avy lavitra mba hifehy fotsiny ny mponina eo an-toerana.
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but those very deep emotional injuries are what were intended to cripple society even more than physical damage. louisa waugh, who was living in gaza until recently, writes at new internationalist's gaza blog: my friends tell me gaza is changed forever, grief-stricken and ruined, and still there is no immediate prospect of the borders opening so people can be released from this jail.
very fanahy mbola velona i gaza manontolo, potika, rava, mikorontana, maratra ary mahatsiaro tsinontsinona !
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: