İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
of the highest
nanā nei ngā new katoa
Son Güncelleme: 2020-10-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
son of the plain
tama i te paheke
Son Güncelleme: 2022-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thanks of the season
nga mihi
Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
the brother of the brother
ko pita te teina o taipa
Son Güncelleme: 2023-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
brethren, if any of you do err from the truth, and one convert him;
e oku teina, ki te kotiti ke tetahi o koutou i te pono, a ka meinga e tetahi kia tahuri mai ano
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lest they drink, and forget the law, and pervert the judgment of any of the afflicted.
kei inu ratou, a ka wareware ki te ture, a ka whakapeau ke i te whakawa o te tangata e tukinotia ana
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
did i make a gain of you by any of them whom i sent unto you?
i meinga ranei e ahau tetahi o te hunga i tonoa atu e ahau ki a koutou hei whakapati i a koutou taonga moku
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the lord thy god giveth thee:
e kore e ahei kia patua te kapenga i roto i tetahi o ou tatau, e homai ana e ihowa, e tou atua, ki a koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
because they turned back from him, and would not consider any of his ways:
mo ratou i tahuri ke i te whai i a ia, kihai hoki i whakaaro ki tetahi o ona ara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for whosoever shall commit any of these abominations, even the souls that commit them shall be cut off from among their people.
ki te mahia hoki tetahi o enei mea whakarihariha e tetahi tangata, ina, ka hatepea atu nga wairua e pena i roto i to ratou iwi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and that doeth not any of those duties, but even hath eaten upon the mountains, and defiled his neighbour's wife,
ka kore ano e mahi i tetahi o enei mea pai, engari kua kai ki runga ki nga maunga, kua whakapoke i te wahine a tona hoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and all the people returned to the camp to joshua at makkedah in peace: none moved his tongue against any of the children of israel.
na hoki marie ana te iwi katoa ki a hohua, ki te puni, ki makera: kihai rawa hoki i oraora te arero o tetahi tangata ki tetahi o nga tama a iharaira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they answered the king, the man that consumed us, and that devised against us that we should be destroyed from remaining in any of the coasts of israel,
katahi ratou ka mea ki te kingi, ko te tangata i whakamoti nei i a matou, i whakatakoto whakaaro nei mo matou kia ngaro, kei waiho ki tetahi o nga rohe o iharaira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.
na ko to ratou rerenga, ka tikina atu ia i reira; a, no tona tunga i waenganui i te iwi, teitei ake ia i te iwi katoa, i ona pokohiwi ahu ake
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.
na ko te kikokiko o ana whakahere mo te pai, ara whakawhetai, me kai i te ra ano i tapaea ai; kei whakatoea tetahi wahi mo te ata
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and hath gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which i have not commanded;
i haere hoki, i mahi ki nga atua ke, i koropiko ki a ratou, ki te ra ranei, ki te marama ranei, ki tetahi ranei o nga mano o te rangi kihai nei i whakaritea atu e ahau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and if any one of the common people sin through ignorance, while he doeth somewhat against any of the commandments of the lord concerning things which ought not to be done, and be guilty;
a ki te pohehe tetahi tangata noa atu, a ka hara, nona i mea i tetahi mea e tika ke ana i tetahi o nga whakahau a ihowa, he mea e kore e tika kia meatia, a ka whai hara
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and all the people arose as one man, saying, we will not any of us go to his tent, neither will we any of us turn into his house.
na ka whakatika katoa te iwi ano he tangata kotahi, ka mea, e kore tetahi o tatou e haere ki tona teneti, e kore ano hoki tetahi o tatou e peka atu ki tona whare
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the lord; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.
a ki te hara tetahi, ki te poka ke i tetahi o nga whakahau a ihowa, he mahi poka noa; ahakoa e kore e mohiotia e ia, kua hara ia, a ka waha ia i tona kino
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and desired of him letters to damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto jerusalem.
kei te tono pukapuka i a ia ki nga whakaminenga i ramahiku, ina kitea e ia tetahi no te huarahi, ahakoa tane, wahine ranei, kia mauria hereheretia mai e ia ki hiruharama
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: