İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
e tukinotia ana e ia te pakoko kihai nei i whanau; kahore hoki ana mahi pai ki te pouaru
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.
e whakamanawanui ana ki nga mea katoa, e whakapono ana ki nga mea katoa, e tumanako ana ki nga mea katoa, e whakaririka kau ana ki nga mea katoa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and whosoever beareth ought of the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
a ki te mauria e te tangata tetahi wahi o o ratou tinana mate, me horoi e ia ona kakahu, ka poke hoki ia a ahiahi noa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.
ko te tangata e whakaatu teka ana mo tona hoa, he patu ia, he hoari, a he pere koi
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
there is another that beareth witness of me; and i know that the witness which he witnesseth of me is true.
tera atu ano tetahi kaiwhakaatu moku; e mohio ana ano ahau he whakaatu pono tana e whakaatu nei moku
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he that beareth the carcase of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.
a ki te mauria e tetahi te tinana mate o tetahi o ratou, me horoi e ia ona kakahu, ka poke hoki ia a ahiahi noa: kia poke ena ki a koutou
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it shall be, that the firstborn which she beareth shall succeed in the name of his brother which is dead, that his name be not put out of israel.
a, ka whanau tana matamua, ko ia hei whakarerenga iho mo te ingoa o tona tuakana, teina ranei, i mate nei, a ka kore tona ingoa e horoia atu i roto i a iharaira
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as an eagle stirreth up her nest, fluttereth over her young, spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her wings:
ano he ekara e whakakorikori ana i tana ohanga, e whakapaho ana i runga i ana pi, e roharoha ana ia i ona parirau, e tango ana i a ratou, e waha ana hoki i a ratou i runga i ona parirau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.
ko nga manga katoa i roto i ahau e kore e whai hua, e tangohia e ia: ko nga mea katoa hoki e whai hua ana, ka whakapaia e ia, kia maha atu ai ona hua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he that eateth of the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcase of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
a ki te kai tetahi i tetahi wahi o tona tinana, me horoi e ia ona kakahu, ka poke hoki ia a ahiahi noa; ki te mauria hoki e tetahi tona tinana, me horoi e ia ona kakahu, ka poke hoki ia a ahiahi noa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and whosoever toucheth any thing that was under him shall be unclean until the even: and he that beareth any of those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
na he mea no raro i a ia, ko te tangata i pa atu, kua poke a ahiahi noa: ki te mauria hoki e tetahi tetahi o aua mea, me horoi ona kakahu, me ia ano hoki me horoi ki te wai, ka poke hoki a ahiahi noa
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but he that received seed into the good ground is he that heareth the word, and understandeth it; which also beareth fruit, and bringeth forth, some an hundredfold, some sixty, some thirty.
ko te tangata ia i nga purapura i te oneone pai, ko te tangata e rongo ana ki te kupu, a e matau ana; a ka whai hua, ea ake, no tetahi kotahi rau, no tetahi e ono tekau, no tetahi e toru tekau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and that the whole land thereof is brimstone, and salt, and burning, that it is not sown, nor beareth, nor any grass groweth therein, like the overthrow of sodom, and gomorrah, admah, and zeboim, which the lord overthrew in his anger, and in his wrath:
i te whenua katoa hoki he whanariki, he tote, he ngiha, kahore e whakatokia, kahore e tupu, kahore hoki e pihi ake tetahi otaota ki reira, pera me te hunanga o horoma raua ko komora, o arema raua ko tepoimi, i huna e ihowa i a ia e aritarita ana, e riri ana
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: