İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
how was the concert
have a fantastic day
Son Güncelleme: 2020-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how was your day
e pai ana bro, i takato au mo te nuinga
Son Güncelleme: 2021-05-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
that was the teacher
ko te kaiako tērā
Son Güncelleme: 2021-01-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how was your weekend?
kei te aha koutou i tenei ra
Son Güncelleme: 2021-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
can i go to the gym
e haere ana ahau ki te whare tākaro
Son Güncelleme: 2023-11-07
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
how was work today mum?
he pēhea te mahi a te māmā i tēnei rā?
Son Güncelleme: 2024-01-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how was your workout tonight
kei te pehea to whakangungu i te po nei
Son Güncelleme: 2021-09-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how was everyone's dinner?
e pai ana koe
Son Güncelleme: 2020-08-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he was the eldest of the family
ko wai te mātāmua?
Son Güncelleme: 2021-05-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how was you're evening last night?
i pehea koe i te ahiahi inapo?
Son Güncelleme: 2021-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
who was the daughter of rapata and mātiria?
ko wai te tamāhine a rāpata rāua ko mātiria
Son Güncelleme: 2022-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
koau was the eldest and te whanauka the youngest.
nō reira, tēnā koutou, tēnā koutou, kia ora
Son Güncelleme: 2021-06-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
of the sons of gershom, shebuel was the chief.
o nga tama a kerehoma, ko hepuere te upoko
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and that day was the preparation, and the sabbath drew on.
na ko te ra takanga hakari ia, a meake puao te hapati
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
in him was life; and the life was the light of men.
i a ia te ora; ko te ora te marama mo nga tangata
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and david was the youngest: and the three eldest followed saul.
ko rawiri hoki to muri rawa: na aru ana nga mea kaumatua tokotoru i a haora
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and it was the sabbath day when jesus made the clay, and opened his eyes.
na no te hapati i pokepokea ai e ihu te paru, i meinga ai ona kanohi kia kite
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
kihai ano te tane i hanga ma te wahine, engari ko te wahine ma te tane
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the son of shammai was maon: and maon was the father of beth-zur.
na ko te tama a hamai ko maono; a ko maono te papa o peteturu
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
now samuel did not yet know the lord, neither was the word of the lord yet revealed unto him.
na kahore a hamuera i mohio noa ki a ihowa, kahore ano hoki te kupu a ihowa i whakapuakina noatia ki a ia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: